John Lennon "Happy Xmas (War Is Over)" Слова песни

Перевод на:deelesfafrhritptrosr

Happy Xmas (War Is Over)

(Happy Xmas KyokoHappy Xmas Julian)

So this is XmasAnd what have you doneAnother year overAnd a new one just begunAnd so this is XmasI hope you have funThe near and the dear oneThe old and the young

A very Merry XmasAnd a happy New YearLet's hope it's a good oneWithout any fear

And so this is Xmas (war is over)For weak and for strong (if you want it)For rich and the poor ones (war is over)The world is so wrong (if you want it)And so happy Xmas (war is over)For black and for white (if you want it)For yellow and red ones (war is over)Let's stop all the fight (now)

A very Merry XmasAnd a happy New YearLet's hope it's a good oneWithout any fear

And so this is Xmas (war is over)And what have we done (if you want it)Another year over (war is over)A new one just begun (if you want it)And so happy Xmas (war is over)We hope you have fun (if you want it)The near and the dear one (war is over)The old and the young (now)

A very Merry XmasAnd a happy New YearLet's hope it's a good oneWithout any fear

War is over, if you want itWar is over now

Happy Xmas

کریسمس مبارک - جنگ پایان یافته "Happy Christmas, War Is Over"

کریسمس مبارک کیوکو)(کریسمس مبارک جولیان

لذا این کریسمس استو تو چکار کردی؟یک سال دیگر گذشتو سال جدیدی تازه شروع شدهو لذا این کریسمس استامیدوارم بهت خوش بگذرهو به همه نزدیکان و عزیزانو به همه بزرگسالان و جوانها

کریسمس خیلی شاد و مسرورو سال نو مبارکبیایید امیدوار باشیم سال خوبی خواهد بودبدون هر گونه ترس و واهمه

لذا این کریسمس است (جنگ پایان یافته)برای ضعیف و قوی (اگر آن را بخواهی)برای ثروتمندان و فقرا (جنگ پایان یافته)دنیا خیلی در اشتباه است (اگر آن را بخواهی)و لذا کریسمس مبارک (جنگ پایان یافته)برای سیاه و برای سفید (اگر آن را بخواهی)برای زرد و سرخ (جنگ پایان یافته)بیائید جنگ را متوقف کنیم (حالا)

کریسمس خیلی شاد و مسرورو سال نو مبارکبیایید امیدوار باشیم سال خوبی خواهد بودبدون هر گونه ترس و واهمه

و لذا این کریسمس است (جنگ پایان یافته)و ما چکار کردیم (اگر آن را بخواهی)یک سال دیگر گذشت (جنگ پایان یافت)و سال جدیدی تازه شروع شده (اگر آن را بخواهی)و لذا کریسمس مبارک (جنگ تمام شده)امیدواریم به شما خوش بگذره (اگر آن را بخواهی)و به همه نزدیکان و عزیزان (جنگ پایان یافته)و به همه بزرگسالان و جوانها (حالا)

کریسمس خیلی شاد و مسرورو سال نو مبارکبیایید امیدوار باشیم سال خوبی خواهد بودبدون هر گونه ترس و واهمه

جنگ پایان یافته، اگر آن را بخواهیاکنون جنگ پایان یافته

کریسمس مبارک

Srećan Božić (Rat je gotov)

Dakle, ovo je Božić,I šta si uradio?Još jedna godina je svršena,I nova upravo poče.Dakle, ovo je Božić,Nadam se da ste se zabavili,Bližnji i dragi,Stari i mladi.

Veoma srećan Božić,Te, srećna Nova godina,Nadajmo se da će biti dobra,Bez ikakvog straha.

Dakle, ovo je Božić.Za slabe i za jake,Za bogate i siromahe,Svet je tako u krivu,I tako srećan Božic,Za crnce i belce,Za crvendaće* i žute osobe,Zaustavijmo sve borbe...

Veoma srećan Božić,Te, srećna Nova godina,Nadajmo se da će biti dobra,Bez ikakvog straha.Dakle, ovo je Božić,I šta si uradio?Još jedna godina je svršena,I nova upravo poče.Dakle, ovo je Božić,Nadam se da ste se zabavili,Bližnji i dragi,Stari i mladi.

Veoma srećan Božić,Te, srećna Nova godina,Nadajmo se da će biti dobra,Bez ikakvog straha.

Rat je gotov,Ako to želiš,Rat je gotov sada.Rat je gotov,Ako to želiš,Rat je gotov sadaRat je gotov,Ako to želiš,Rat je gotov sada.Rat je gotov,Ako to želiš,Rat je gotovsada..

Здесь можно найти слова песни Happy Xmas (War Is Over) John Lennon. Или текст стиха Happy Xmas (War Is Over). John Lennon Happy Xmas (War Is Over) текст. Также может быть известно под названием Happy Xmas War Is Over (John Lennon) текст.