Coldplay "A whisper" Слова песни

Перевод на:elesfifrhrhuitrosrtr

A whisper

A whisper, a whisper, a whisper, a whisperA whisper, a whisper, a whisper, a whisper

I hear the soundOf the ticking of clocksRemember your face and remember tooWhen you are wrong

I hear the soundOf the ticking of clocksCome back and look for meLook for me when I am lost

Just a whisper, a whisper, a whisper, a whisperJust a whisper, a whisper, a whisper, a whisper

Night turns to dayAnd I still have these questionsPlease just refrainShould I go forwards or backwardsNight turns to dayAnd I still can't go back to you

Just a whisper, a whisper, a whisper, a whisperJust a whisper, a whisper, a whisper, a whisper

I hear the soundOf the ticking of clocksRemember your face and remember tooWhen you are wrong

I hear the soundOf the ticking of clocksCome back and look for meLook for me when I am lost

Just a whisper, a whisper, a whisper, a whisperJust a whisper, a whisper, a whisper, a whisper

Suttogás

Egy suttogás, suttogás, suttogás, suttogásEgy suttogás, suttogás, suttogás, suttogás

Hallgatom a zajátA ketyegő óráknakS eszembe jut az arcod, emlékszem is,hogy elmentél.

Hallgatom a zajátA ketyegő óráknakGyere vissza és keress meg,keress meg, mert elvesztem

Csak egy suttogás, suttogás, suttogás, suttogásCsak egy suttogás, suttogás, suttogás, suttogás

Az éjszakából nappal lesz,s még mindig tele vagyok kérdésekkelNem tudlak megtörninem tudom, merre menjekAz éjszakából nappal leszs még mindig nem lelem a választ

Csak egy suttogás, suttogás, suttogás, suttogásCsak egy suttogás, suttogás, suttogás, suttogás

Hallgatom a zajátA ketyegő óráknakS eszembe jut az arcod, emlékszem is,hogy elmentél

Hallgatom a zajátA ketyegő óráknakGyere vissza és keress meg,keress meg, mert elvesztem

Csak egy suttogás, suttogás, suttogás, suttogásCsak egy suttogás, suttogás, suttogás, suttogás

Здесь можно найти слова песни A whisper Coldplay. Или текст стиха A whisper. Coldplay A whisper текст.