ABBA "Fernando" Слова песни

Перевод на:bscsdeesfafifrhrhuiaitptrosrtr

Fernando

Can you hear the drums Fernando?I remember long ago another starry night like thisIn the firelight FernandoYou were humming to yourself and softly strumming your guitarI could hear the distant drumsAnd sounds of bugle calls were coming from afar

They were closer now FernandoEvery hour every minute seemed to last eternallyI was so afraid FernandoWe were young and full of life and none of us prepared to dieAnd I’m not ashamed to sayThe roar of guns and cannons almost made me cry

There was something in the air that nightThe stars were bright, FernandoThey were shining there for you and meFor liberty, FernandoThough we never thought that we could loseThere’s no regretIf I had to do the same againI would, my friend, Fernando

Now we’re old and grey FernandoAnd since many years I haven’t seen a rifle in your handCan you hear the drums Fernando?Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande?I can see it in your eyesHow proud you were to fight for freedom in this land

There was something in the air that nightThe stars were bright, FernandoThey were shining there for you and meFor liberty, FernandoThough we never thought that we could loseThere’s no regretIf I had to do the same againI would, my friend, Fernando

There was something in the air that nightThe stars were bright, FernandoThey were shining there for you and meFor liberty, FernandoThough we never thought that we could loseThere’s no regretIf I had to do the same againI would, my friend, FernandoYes, if I had to do the same againI would, my friend, Fernando…

Fernando

Slyšíš ty bubny, Fernando?Vzpomínám si na jednu podobnou hvězdnou noc kdysi dávno -ve světle ohně, Fernando,sis pro sebe zpíval píseňa tiše brnkal na kytaru.Slyšela jsem vzdálené bubnya z dálky přicházel zvuk polnic.A pak se blížil, Fernando -zdálo se, že každá hodina, každá minuta trvá věčně.Měla jsem takový strach, Fernando!Byli jsme mladí a plní životaa ani jeden z nás nebyl připravený zemřít.A nestydím se přiznat,že hluk těch pušek a děl mě doháněl k pláči.

Té noci bylo něco ve vzduchu,hvězdy byly jasné, Fernando.Zářily pro tebe a pro mě,pro svobodu, Fernando.Ač jsme si nikdy nemysleli, že můžeme prohrát,není čeho litovat.Kdybych měla udělat to samé znovu,udělala bych to, příteli Fernando.

Teď jsme staří a šedí, Fernando.Už mnoho let jsem neviděla pušku v tvé ruce.Slyšíš ty bubny, Fernando?Pamatuješ tu osudnou noc,kdy jsme překročili Rio Grande?Vidím v tvých očích,jak jsi byl hrdý na to, že můžeš bojovat za svobodu v této zemi.

Té noci bylo něco ve vzduchu…

Fernando

Audi tu le tambures, Fernando?Io me rememora, ante multe tempore, de un altere nocte stellate como istoIn le lumine del foco, FernandoTu cantava a bucca clause e jocava calmemente le gitarraIo audiva le tambures distanteE le sonos de trompettas militar que veniva de longe

Illos se approchava ora, FernandoCata hora, cata minute pareva durar eternalmenteIo habeva tanto timor, FernandoNos era juvene e plen de vita, nulle de nos se preparava a morirE io non ha vergonia de dicer queLe rugito del fusiles e cannones me faceva quasi plorar

Il habeva qualcosa in le aer iste nocteLe stellas era clar, FernandoIllos brillava hic por me e tePor libertat, FernandoBen que nos non pensava jammais que nos poteva perderIl ha nulle regretSi io debeva facer le mesme cosaIo lo facerea, mi amico, Fernando

Ora nos es vetere e gris, FernandoE depost multe annos, io ha vidite nulle fusil in tu manosAudi tu le tambures, Fernando?Te recorda tu ancora del nocte decisive quando nos transversava le Rio Grande?Io lo vide in tu oculosQuanto fer tu era de batter te por libertat in iste pais

Il habeva qualcosa in le aer iste nocteLe stellas era clar, FernandoIllos brillava hic por me e tePor libertat, FernandoBen que nos non pensava jammais que nos poteva perderIl ha nulle regretSi io debeva facer le mesme cosaIo lo facerea, mi amico, Fernando

Il habeva qualcosa in le aer iste nocteLe stellas era clar, FernandoIllos brillava hic por me e tePor libertat, FernandoBen que nos non pensava jammais que nos poteva perderIl ha nulle regretSi io debeva facer le mesme cosaIo lo facerea, mi amico, FernandoSi, si io debeva facer le mesme cosaIo lo facerea, mi amico, Fernando

Fernando

Poti auzi tobele Fernando?Imi amintesc de demult o altă noapte înstelată ca aceastaÎn lumina focului FernandoFredonai pentru tine și cântai încet la chitarăPuteam auzi tobele în depărtareȘi de departe veneau sunete de trompetă

Se apropiau acum FernandoFiecare oră, fiecare minut păreau să dureze o veșnicieÎmi era atât de teamă, FernandoEram tineri și plini de viață și niciunul dintre noiNu era pregătit să moarăȘi nu-mi e rușine să recunoscCă vuietul armelor și al tunurilor aproape că mă făcea să plâng

În noaptea aceea plutea ceva în aerStelele străluceau puternic, FernandoStrăluceau pentru mine și pentru tinePentru libertate, FernandoDeși nu am crezut vreodată că vom pierdeNu am regreteDacă ar trebui să fac din nou la felAș face-o, prietene

Acum suntem bătrâni și-ncărunțiți, FernandoȘi au trecut mulți ani de când nu te-am mai văzut ținând o armă în mâiniPoți auzi tobele Fernando?Îți mai aduci aminte noaptea în care am traversat Rio Grande?Pot vedea în ochii tăiCât de mândru ai fost să lupți pentru libertate pe acest pământ

În noaptea aceea plutea ceva în aerStelele străluceau puternic, FernandoStrăluceau pentru mine și pentru tinePentru libertate, FernandoDeși nu am crezut vreodată că vom pierdeNu am regreteDacă ar trebui să fac din nou la felAș face-o, prietene

În noaptea aceea plutea ceva în aerStelele străluceau puternic, FernandoStrăluceau pentru mine și pentru tinePentru libertate, FernandoDeși nu am crezut vreodată că vom pierdeNu am regreteDacă ar trebui să fac din nou la felAș face-o, Fernando, prieteneDa, dacă ar trebui să fac din nou la fel,Aș face-o, Fernando, prietene

Здесь можно найти слова песни Fernando ABBA. Или текст стиха Fernando. ABBA Fernando текст.