Gökhan Türkmen "Dön" testo

Traduzione in:deenesfrrusr

Dön

Bir gözlerin vardı, gözyaşım kaldıBir yüreğin vardı, hatıran kaldıBir sözlerin vardı, sitemim kaldıBir hayat aşkım vardı, gitti yarım kaldı

Son bir acım vardı, o da sensiz kaldıAh bu canım güllere yandı, sensiz nefes aldıYar yalan değildi, bir rüya gibiydiBitti yüreğimde acısı kaldı

Dön; nasıl kimle nerdeysenDön; beni biraz sevdiysenDön; yüreğimde hasret, çaresiz kaldı

Vrati se

Tu su tvoje oči bile, a moje suze ostale,Tu je tvoje srce bilo, i tvoja sjećanja su ostalaTu su tvoje riječi bile, a moj prijekor je ostao,Tu je bila ljubav moga života, otišla je nezavršena

Na kraju je i tuga bila, i ona je bez tebe ostalaAh ova moja duša je gorela za ružama, bez tebe vazduh udahnulaLjubav lažna nije, bila je kao sanZavršila se i u srcu je ostala samo tuga

Vrati se; kako god i sa kim god bilaVrati se; ako si me bar malo voljelaVrati se; u srcu je čežnja, bez spokoja ostala

Qui è possibile trovare il testo della canzone Dön di Gökhan Türkmen. O il testo della poesie Dön. Gökhan Türkmen Dön testo. Può anche essere conosciuto per titolo Don (Gokhan Turkmen) testo.