Amália Rodrigues "Gaivota" testo

Traduzione in:enheplrorusl

Gaivota

Se uma gaivota viesseTrazer-me o céu de LisboaNo desenho que fizesseNesse céu onde o olharÉ uma asa que não voaEsmorece e cai no mar

Que perfeito coraçãoNo meu peito bateriaMeu amor na tua mãoNessa mão onde cabiaPerfeito o meu coração

Se um português marinheiroDos sete mares andarilhoFosse quem sabe o primeiroA contar-me o que inventasseSe um olhar de novo brilhoAo meu olhar se enlaçasse

Que perfeito coraçãoNo meu peito bateriaMeu amor na tua mãoNessa mão onde cabiaPerfeito o meu coração

Se ao dizer adeus à vidaAs aves todas do céuMe dessem na despedidaO teu olhar derradeiroEsse olhar que era só teuAmor que foste o primeiro

Que perfeito coraçãoMorreria no meu peitoMeu amor na tua mãoNessa mão onde perfeitoBateu o meu coração

Meu amorNa tua mãoNessa mão onde perfeitoBateu o meu coração

Pescăruş

Deşi un pescăruş vineSă mă ducă pe cerul Lisabonei,În conturul ce-l descrie,Pe cerul ce-l privesc,E o pasăre care nu mai zboară,Slăbeşte şi cade în mare.

Ce inimă perfectă,Ce percuţie în pieptul meu,Iubitul meu, în mâna ta,În a ta mână se potriveştePerfect inima mea!

Dacă un marinar portughez,Pribeag pe cele şapte mări,Cum e ştiut de la început,Mi-ar spune ce plăsmuieşte!Dacă-o nouă scânteiere în ochiÎn privirea mea s-ar ghemui!

Ce inimă perfectă,Ce percuţie în pieptul meu,Iubitul meu, în mâna ta,În a ta mână se potriveştePerfect inima mea!

De mi-aş lua adio de la viaţă,De la toate păsările cerului,M-aş arunca de bun rămasÎn a ta privire, sfârşită,În acea privire ce-i doar a ta,A iubitului ce-a fost dintâi.

Ce inimă perfectă,Moarte în sufletul meu,Iubitul meu, în mâna ta,În a ta mână, în care perfectBate inima mea!

Iubitul meu,În mâna ta,În a ta mână, în care perfectBate inima mea!

Qui è possibile trovare il testo della canzone Gaivota di Amália Rodrigues. O il testo della poesie Gaivota. Amália Rodrigues Gaivota testo.