Tiziano Ferro "La tua vita non passerà" testo

Traduzione in:deenesfafrhuplptru

La tua vita non passerà

Parlano... parlano... parlanoE dicono che sanno però mentonoMentono...

Fu l' errore inizialeQuello di volere tutto... tuttoE somiglio al mondo in tanti aspettiE nei difetti più evidentiHo sbagliato troppe coseStrade, sono entrato in poche chieseE domani partiròAnche se non vuoi

Ma la tua vita non passeràNon passeràE la tua vita io non la rassegno ad ogni fallimentoMa la tua vita la affido al ventoChe cambia i termini e li deragliaPrende la gente e l'abbagliaPerché spesso il mondo sbaglia

Parlano... parlano... parlanoE dicono che sanno però mentonoMentono...

Partirò... ritorno quando ho vogliaPerché lo saiChi non ha una vita sognaE a forza di sognare ho confuso giorno e notteE non riesco a dormireÈ fatta di divieti ed ogni nostra cosaLa vita è sempre bella perchéLa vita non riposa

Ma la tua vita non passeràNon passeràE la tua vita sarà più forteDi ciò che a volteTi hanno dettoE pure quando ti gridano"corri, bastardo corri, che non c'è tempo"la tua vita rimane qui dentrote la difendoio la difendo

La tua vita non passeràLa tua vita non passerà...

La tua vita non passeràNon passeràNon passeràE la tua vita io non la rassegno ad ogni fallimentoMa la tua vita la affido al ventoChe cambia i termini e li deragliaPrende la gente e l'abbagliaPerché spesso il mondo sbaglia

Non passeràNon passeràTua vita non passeràNon passeràNon passeràTua vita non passeràNon passeràNon passerà

Az életed nem fog múlni

Beszélj ... beszélj ... beszéljÉs azt mondják, hogy ők tudják, de ők hazudnakHazudnak...

Ez volt az első hibaAhhoz, hogy akarni mindent ... mindentÉs úgy néz ki, mint a világ sok szempontbólÉs a legnyilvánvalóbb hibákÉn már túl sok bajt okoztamBeléptem az úton, egy néhány templombaÉs holnap elmegyekAkkor is, ha nem akarod,

De az életed nem múlik, nem múlik.És ne mondj le az életedről nem nyugszom bele minden kudarcbaDe a te életedet én rábízom a szélreVannak változó időszakok amik kísiklatnakEz az embereket elkápráztatjaMert gyakran a világ rosszBeszélj ... beszélj ... beszéljÉs azt mondják, hogy ők tudják, de ők hazudnakHazudnak

Elmegyek, visszajövök amikor akarokMert tudod hogy aki nem rendelkezik az életével az az álmaival semÉs valami erő segítségével álmodok zavarosan éjjel- nappalÉs nem tudok aludni

Ez tette a tiltások és minden dologAz élet mindig szép, mert az élet nem pihen

De az életed nem fog múlni, nem fog múlni, nem múlik.És az életed erősebb lesz, mint az, aminek néha elmondtunk tégedÉs ráadásul amikor kiabálsz, futva futva szítkozodva hogy idő nincsAz életed itt van bent, meg fogom védeni magamat, védekezni fogok

Az életed nem fog múlniAz életed nem fog múlni

Az életed nem fog elmúlni, nem fog elmúlni, nem fog elmúlniÉs ne mondj le az életedről nem nyugszom bele minden kudarcbaDe a te életedet én rábízom a szélreVannak változó időszakok amik kísiklatnakEz az embereket elkápráztatjaMert gyakran a világ rossz

Az életed nem fog múlni, az életed nem fog múlni, nem múlikAz életed nem fog múlni, az életed nem fog múlni, nem múlik

Twoje życie nie przeminie

Mówią, mówią, mówiąI mówią, że wiedzą, lecz kłamią, kłamiąTo był pierwszy błądŻeby chcieć wszystkiego, wszystkiegoI przypominam świat w wielu aspektachW najbardziej oczywistych wadachPomyliłem zbyt wiele spraw, drógWstąpiłem do niewielu kościołówA jutro wyjadę, nawet jeśli nie chcesz

Ale Twoje życie nie przeminieNie przeminie, nie przeminieI Twojego życiaJa nie pogodzę z każdym niepowodzeniemLecz Twoje życie powierzę wiatrowiKtóry zmienia zakończenia i je przerywaChwyta ludzi i ich oślepiaBo często świat się myli

Mówią, mówią, mówiąI mówią, że wiedzą, lecz kłamią, kłamiąWyjadę, wrócę, gdy będę miał ochotęDlaczego, to wieszKto nie ma życia, śniI siłą snów pomyliłem dzień z nocąI nie mogę spaćŻycie jest stworzone z zakazów i z każdej naszej rzeczyŻycie jest zawsze piękneBo życie nie odpoczywa

Ale Twoje życie nie przeminieNie przeminie, nie przeminieI Twoje życie będzie silniejsze od tegoCo Ci czasami mówiliI nawet, gdy krzyczą na Ciebie"Biegnij draniu, biegnij, bo nie ma czasu"Twoje życie zostaje tu w środkuOchronię je dla Ciebie, ja je ochronięTwoje życie nie przeminieAleż Twoje życie nie przeminie

Ale Twoje życie nie przeminieNie przeminie, nie przeminieI Twojego życiaJa nie pogodzę z każdym niepowodzeniemLecz Twoje życie powierzę wiatrowiKtóry zmienia zakończenia i je przerywaChwyta ludzi i ich oślepiaBo często świat się myli

Nie przeminie, nie przeminieTwoje życie nie przeminie, nie przeminie, nie przeminieTwoje życie nie przeminie, nie przeminie, nie przeminie

Qui è possibile trovare il testo della canzone La tua vita non passerà di Tiziano Ferro. O il testo della poesie La tua vita non passerà. Tiziano Ferro La tua vita non passerà testo. Può anche essere conosciuto per titolo La tua vita non passera (Tiziano Ferro) testo.