Thalía "Gracias (2)" testo

Traduzione in:enhrsrtr

Gracias (2)

¿Cuánto tiempo te hiciste daño?¿Cuántas veces te viste en el espejo sin aceptarte?¿Cómo te convertiste en tu peor enemigo?Nunca es tarde para volver a empezarLa vida es hoy, ámate, perdónateMírate de nuevo y dilo fuerte: gracias

Lo siento si te he hecho tanto mal sin pensarPerdóname por lo que te hice llorar sin necesidadTe amo, prometo, podemos volver a empezarTe amo, completo, no hay nada que debas cambiar

Gracias por amar sin jamás juzgarGracias por confiar y darme otra oportunidadGracias por soñar y nunca pararRescatarme de esta soledadPonerme en libertad

Lo siento, nunca te supe escuchar cuando más lo queríasPerdóname, no te quise lastimar con lo que te hacíaTe amo, prometo, podemos volver a empezarTe amo, completo, no hay nada que debas cambiar

Gracias por amar sin jamás juzgarGracias por confiar y darme otra oportunidadGracias por soñar y nunca pararRescatarme de esta soledadPonerme en libertad

Y delante de mí me pido perdónNo existe el pasado, sólo tengo hoyDelante de mí me juro vivir

Gracias por amar sin jamás juzgarGracias por confiar y darme otra oportunidadGracias por soñar y nunca pararRescatarme de esta soledadPonerme en libertadPonerme en libertad

Te amo, prometo, podemos volver a empezarTe amo, prometo, gracias, gracias, gracias

Te amo

Hvala (2)

Koliko si se dugo povređivao?Koliko si se puta pogledao u ogledalo bez prihvaćanja?Kako si se pretvorio u svog najgoreg neprijatelja?Nikad nije kasno za vratiti se na početakŽivot je sada, voli se, oprosti si,Pogledaj se iznova i reci glasno: hvala.

Žao mi je ako sam ti nanijela toliko zla bez razmišljanjaOprosti ako sam te rasplakala bez potrebeVolim te, obećavam, možemo početi iznovaVolim te, potpuno, nema potrebe da se nešto mijenja

Hvala ti za ljubav bez osuđivanja ikadaHvala ti za povjerenje i što si mi dao drugu prilikuHvala ti što sanjaš i nikad ne prestaješSpašavati me od ove samoćeNoseći me u slobodu

Žao mi je, nikad te nisam znala slušati kad je bilo najpotrebnijeOprosti mi, nikad te nisam željela povrijediti radeći što jesamVolim te, obećavam, možemo početi iznovaVolim te, potpuno, nema potrebe da se nešto mijenja

Hvala ti za ljubav bez osuđivanja ikadaHvala ti za povjerenje i što si mi dao drugu prilikuHvala ti što sanjaš i nikad ne prestaješSpašavati me od ove samoćeNoseći me u slobodu

I pred samom sobom molim oprostNe postoji prošlost, imam samo danasPred samom sobom, kunem se da ću živjeti

Hvala ti za ljubav bez osuđivanja ikadaHvala ti za povjerenje i što si mi dao drugu prilikuHvala ti što sanjaš i nikad ne prestaješSpašavati me od ove samoćeNoseći me u sloboduNoseći me u slobodu

Volim te, obećavam, možemo početi iznovaVolim te, obećavam, hvala, hvala, hvala

Volim te

Qui è possibile trovare il testo della canzone Gracias (2) di Thalía. O il testo della poesie Gracias (2). Thalía Gracias (2) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Gracias 2 (Thalia) testo.