Nikos Vertis "Den me skeftesai (Δεν µε σκέφτεσαι)" testo

Traduzione in:bgdeenesmkrorusrtr

Den me skeftesai (Δεν µε σκέφτεσαι)

Δεν με σκέφτεσαι όσο κι αν σε θέλωΚι άλλη μια βραδιά φεύγεις κι υποφέρωΔεν με σκέφτεσαι σ' έχω και δεν σ' έχωΔίπλα σου να ζω έτσι δεν αντέχω

Πριν ξημερώσει ξέρω πάλι θα 'χεις φύγειΚαι σαν φωτιά η ίδια σκέψη με τυλίγειΑυτό το αντίο που μου λες το έχω άχτιΓιατί σκορπίζει τη χαρά μου σαν την στάχτη

Δεν με σκέφτεσαι όσο κι αν σε θέλωΚι άλλη μια βραδιά φεύγεις κι υποφέρωΔεν με σκέφτεσαι σ' έχω και δεν σ' έχωΔίπλα σου να ζω έτσι δεν αντέχω

Πριν ξημερώσει θα μου πεις μ' ένα φιλί σουΓια μένα ζεις μα δεν μπορώ να 'μαι μαζί σουΧίλια γιατί κάθε γιορτή μου κάνουν θλίψηΚαι 'συ να λες κάθε φορά πως σου 'χω λείψει

Δεν με σκέφτεσαι όσο κι αν σε θέλωΚι άλλη μια βραδιά φεύγεις κι υποφέρωΔεν με σκέφτεσαι σ' έχω και δεν σ' έχωΔίπλα σου να ζω έτσι δεν αντέχω

Όποιο δρόμο διάλεξα μ' έβγαλε μπροστά σουΆλλαξα συνήθειες, φίλους και ζωήΚι όλα μου τα όνειρα έχουν το όνομα σουΜα δεν κάνεις κάτι μάτια μου κι εσύ

Δεν με σκέφτεσαι όσο κι αν σε θέλωΚι άλλη μια βραδιά φεύγεις κι υποφέρωΔεν με σκέφτεσαι σ' έχω και δεν σ' έχωΔίπλα σου να ζω έτσι δεν αντέχω

Ти не мислиш на Мене

Ти не мислиш на мене, без разлика колку Те Сакам,Јас те Посакувам, а ти заминуваш за некоја друга ноќ,и јас страдам.Ти не мислиш на мене, Јас те Имам, ама сепак те немам.Не можам повеќе да издржам да живеам вака покрај тебе.

Јас знам дека ти пак ќе си заминеш, пред да зазори,И истата Мисла пак се обвива околу мене како Оган,Имам слабост на твоето „Збогум“,Затоа што ја растура сета моја Среќа како пепел.

Ти не мислиш на мене, без разлика колку Те Сакам,Јас те Посакувам, а ти заминуваш за некоја друга ноќ,и јас страдам.Ти не мислиш на мене, Јас те Имам, ама сепак те немам.Не можам повеќе да издржам да живеам вака покрај тебе.

Пред да зазори, ти ќе ми речеш со еден Твој Бакнеж дека живееш за Мене,Но јас не можам да бидам со тебе,И илјадници „Зошто“ ги претвораат моите Празници во Тага а ти, Ми велиш секојпат дека Ти Недостигам.

Ти не мислиш на мене, без разлика колку Те Сакам,Јас те Посакувам, а ти заминуваш за некоја друга ноќ,и јас страдам.Ти не мислиш на мене, Јас те Имам, ама сепак те немам.Не можам повеќе да издржам да живеам вака покрај тебе.

Секој пат што го избирам ме води до тебе,Јас сменив навики, пријатели и стил на Живот,И сите мои Соништа го имаат Твоето Име,Но душо ти не правиш ништо.

Ти не мислиш на мене, без разлика колку Те Сакам,Јас те Посакувам, а ти заминуваш за некоја друга ноќ,и јас страдам.Ти не мислиш на мене, Јас те Имам, ама сепак те немам.Не можам повеќе да издржам да живеам вака покрај тебе.

Beni Düşünmüyorsun

Beni DüşünmüyorsunSeni istediğim kadar beni düşünmüyorsunve başka bir gece beni terk ettin, acı çekiyorumSana aidim ama olmadığım kadar beni düşünmüyorsunsenin yanında böyle duramam

Şafak sökmeden önce beni terk etmiş olacağını biliyorumve aynı düşünceler bir yangın gibi beni sararbana bir vedayı çok görüyorsunmutluluğumu kül gibi dağıtıyor (perişan ediyor)

Seni istediğim kadar beni düşünmüyorsunve başka bir gece beni terk ettin, acı çekiyorumSana aidim ama olmadığım kadar beni düşünmüyorsunsenin yanında böyle duramam

Şafak sökmeden önce bir öpücüğünde bana söyleyeceksinbenim için yaşıyorsun ama ama ben sensiz olamıyorumBinlerce "neden"ler bütün kutlamalarımı üzüntüye sokuyorve sen, her zaman beni özlediğini söylüyorsun

Seni istediğim kadar beni düşünmüyorsunve başka bir gece beni terk ettin, acı çekiyorumSana aidim ama olmadığım kadar beni düşünmüyorsunsenin yanında böyle duramam

Seçtiğim her yol, karşıma seni çıkardıalışkanlıklarımı, arkadaşlarımı ve yaşamımı değiştirdimve tüm rüyalarımda ismin vardıama sevgilim, sen hiç bir şey yapmadın

Seni istediğim kadar beni düşünmüyorsunve başka bir gece beni terk ettin, acı çekiyorumSana aidim ama olmadığım kadar beni düşünmüyorsunsenin yanında böyle duramam

Qui è possibile trovare il testo della canzone Den me skeftesai (Δεν µε σκέφτεσαι) di Nikos Vertis. O il testo della poesie Den me skeftesai (Δεν µε σκέφτεσαι). Nikos Vertis Den me skeftesai (Δεν µε σκέφτεσαι) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Den me skeftesai Den µe skephtesai (Nikos Vertis) testo.