Federico Garcia Lorca "Soneto de la dulce queja" paroles

Traduction vers:enfrit

Soneto de la dulce queja

Tengo miedo a perder la maravillade tus ojos de estatua y el acentoque de noche me pone en la mejillala solitaria rosa de tu aliento.

Tengo pena de ser en esta orillatronco sin ramas; y lo que más sientoes no tener la flor, pulpa o arcilla,para el gusano de mi sufrimiento.

Si tú eres el tesoro oculto mío,si eres mi cruz y mi dolor mojado,si soy el perro de tu señorío,

no me dejes perder lo que he ganadoy decora las aguas de tu ríocon hojas de mi otoño enajenado.

Sonnet de la douce plainte

J’ai peur de perdre la merveillede tes yeux de statue et cet accentque vient poser la nuit près de ma tempela rose solitaire de ton haleine.

Je m’attriste de n’être en cette rivequ’un tronc sans branche et mon plus grand tourmentest de n’avoir la fleur ou la pulpe ou l’argilequi nourrirait le ver de ma souffrance.

Si tu es le trésor que je recèle,ma douce croix et ma douleur noyée,et si je suis le chien de ton altesse,

ah, garde-moi le bien que j’ai gagnéet prends pour embellir ta rivièreces feuilles d’un automne désolé.

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Soneto de la dulce queja de Federico Garcia Lorca. Ou les paroles du poème Soneto de la dulce queja. Federico Garcia Lorca Soneto de la dulce queja texte en Français. Cette page contient également une traduction et Soneto de la dulce queja signification. Que signifie Soneto de la dulce queja.