Barbara "Dis, quand reviendras-tu?" paroles

Traduction vers:deenesitlvrutr

Dis, quand reviendras-tu?

Voilà combien de jours, voilà combien de nuits,Voilà combien de temps que tu es repartiTu m'as dit: "Cette fois, c'est le dernier voyagePour nos cœurs déchirés, c'est le dernier naufrageAu printemps, tu verras, je serai de retourLe printemps, c'est joli pour se parler d'amourNous irons voir ensemble les jardins refleurisEt déambulerons dans les rues de Paris!"

REFRAIN:Dis, quand reviendras-tu?Dis, au moins le sais-tuQue tout le temps qui passeNe se rattrape guère...Que tout le temps perduNe se rattrape plus!

Le printemps s'est enfui depuis longtemps déjàCraquent les feuilles mortes, brûlent les feux de boisÀ voir Paris si beau en cette fin d'automneSoudain je m'alanguis, je rêve, je frissonneJe tangue, je chavire, et comme la rengaineJe vais, je viens, je vire, je me tourne, je me traîneTon image me hante, je te parle tout basEt j'ai le mal d'amour, et j'ai le mal de toi

REFRAIN

J'ai beau t'aimer encore, j'ai beau t'aimer toujoursJ'ai beau n'aimer que toi, j'ai beau t'aimer d'amourSi tu ne comprends pas qu'il te faut revenirJe ferai de nous deux mes plus beaux souvenirsJe reprendrai la route, le monde m'émerveilleJ'irai me réchauffer à un autre soleilJe ne suis pas de celles qui meurent de chagrinJe n'ai pas la vertu des femmes de marins

REFRAIN

Saki, kad tu atgriezīsies

Lūk, cik daudz dienu, lūk, cik daudz nakšuLūk, cik daudz laika ir pagājis, kopš tu esi aizgājisTu man esi teicis: “Šoreiz, tas ir pēdējais ceļojumsMūsu plosītajām sirdīm, tā ir pēdējā krizePavasarī, tu redzēsi, es atgriezīšosPavasaris ir skaists, lai runātu par mīlestībuMēs iesim kopā skatīties ziedošus dārzusUn klaiņosim Parīzes ielās!”

[Piedziedājums:]Saki, kad tu atgriezīsies?Saki, vai tu zini vismazKa visu šo laiku, kas paiet,Nevarēs atgūt...Ka visu šo zaudēto laikuNevarēs atgūt vairs!

Pavasaris jau sen ir pagājisČab kritušās lapas, deg ugunskuriParīze ir tik skaista šī rudens beigāsPēkšņi es ļaujos, es sapņoju, es trīcuEs gāzelējos, es šūpojos, un kâ piedziedājumsEs eju, es nāku, es virzos, es griežos, es velkosTavs tēls mani vājā, es ar tevi runāju pavisam klusuUn man ir mīlas sāpes, un es ilgojos pēc tevis

[Piedziedājums]

Es joprojām tevi mīlu, es tevi mīlēšu vienmērEs mīlu tikai tevi, es tevi mīlu lielā mīlāJa tu nesaproti, ka tev ir jāatgriežasMan paliks par mums abiem skaistākās atmiņasEs atsākšu ceļu, pasaule mani sajūsminaEs došos sasildīties citā saulēEs neesmu no tām, kas mirst no skumjāmMan nepiemīt jūrnieku sievu tikums

[Piedziedājums]

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Dis, quand reviendras-tu? de Barbara. Ou les paroles du poème Dis, quand reviendras-tu?. Barbara Dis, quand reviendras-tu? texte. Peut également être connu par son titre Dis quand reviendras-tu (Barbara) texte.