Negramaro "L'immenso" paroles

Traduction vers:deenhuplru

L'immenso

Adesso c’è che mi sembra strano parlartiMentre ti tengo la mano e penso a teChe mi riesci a guardare senza occhi e lacrime amare...

Se potessi far tornare indietro il mondoFarei tornare poi senz’altro tePer un attimo di eterno e di profondoIn cui tutto sembra, sembra niente èE niente c’è...

Adesso c’è che mi sembra inutile non capirti ancora...Se potessi far tornare indietro il mondoFarei tornare poi senz’altro tePer un attimo di eterno e di profondoIn cui tutto sembra, sembra niente c’èTenersi stretto, stretto in tasca il mondoPer poi ridarlo un giorno solo a teA te che non sei parte dell’immensoMa l’immenso che fa parte solo di teSolo di te...

E tu, tu ti digrigni i tuoi denti mi lasci parlare non hai più paureDigringni i tuoi denti mi lasci guardare non hai più paura amore!

Se potessi far tornare indietro il mondoFarei tornare poi senz’altro tePer un attimo di eterno e di profondoIn cui tutto sembra, sembra niente c’èTenersi stretto, stretto in tasca il mondoPer poi ridarlo un giorno forse a teA te che non sei parte dell’immensoMa l’immenso che fa parte solo di te!Solo di te...

E tu, tu digringni i tuoi denti mi lasci parlare non hai più paureDigringni i tuoi denti mi lasci guardare non hai più paura amore!

Nieskończoność

Teraz wydaje mi się dziwne rozmawianie z TobąGdy trzymam Cię za rękę i myślę o TobieŻe potrafisz patrzeć na mnie bez oczu i gorzkich łez

Gdybym mógł zawrócić światSprawiłbym, żebyś to Ty bez wątpienia wróciłaNa chwilę wieczną i intensywnąW której wszystko wydaje się, że jest niczymI nie ma nic...

Teraz wydaje mi się zbędne, że wciąż Cię nie rozumiemGdybym mógł zawrócić światSprawiłbym, żebyś to Ty bez wątpienia wróciłaNa chwilę wieczną i intensywnąW której wszystko wydaje się być niczymTrzymać bardzo mocno w kieszeni światŻeby potem oddać go pewnego dnia tylko TobieTobie, która nie jesteś częścią nieskończonościAle nieskończoność jest częścią tylko CiebieTylko Ciebie...

A Ty, Ty zgrzytasz zębami, pozwalasz mi mówić, nie masz już obawZgrzytasz zębami, pozwalasz mi patrzeć, już się nie boisz Kochanie!

Gdybym mógł zawrócić światSprawiłbym, żebyś to Ty bez wątpienia wróciłaNa chwilę wieczną i intensywnąW której wszystko wydaje się być niczymTrzymać bardzo mocno w kieszeni światŻeby potem oddać go pewnego dnia być może TobieTobie, która nie jesteś częścią nieskończonościAle nieskończoność jest częścią tylko CiebieTylko Ciebie...

A Ty, Ty zgrzytasz zębami, pozwalasz mi mówić, nie masz już obawZgrzytasz zębami, pozwalasz mi patrzeć, już się nie boisz Kochanie!

Ici on peut trouver les paroles de la chanson L'immenso de Negramaro. Ou les paroles du poème L'immenso. Negramaro L'immenso texte. Peut également être connu par son titre Limmenso (Negramaro) texte.