Seka Aleksić "Slučajni partneri" paroles

Traduction vers:deenesitptru

Slučajni partneri

Halo, opet je mesec mladprasina zvezdanapada na beli grad

Kao onda, pre jedno mesec, dvasampanjac, ti i jadva stranca totalna

Iako slucajni partnerikao skrojeni po merijedno drugom bili smo

Zar i tebi nije cudosto se posle toga srelinismo ponovo

Ref. 2xNisi mi prvi kog sam volelasamo jednu noci druge mi je zelja dovelatelu u pomoc

Nisi mi bio prvi koga seu zoru ne secamali si prvi kog i sadpod kozom osecam

Halo, o sebi pricaj mite noci nismo sedobro ni videli

Da li imas kraj sebe nekogako ti je srcu dragi gde si bio do sad

Parceiros acidentais

Olá, é novamente lua novaPoeira de estrelasCaem sobre esta branca cidade

Como há um ou dois mesesChampanhe, eu e vocêOs dois completamente estranhos

Embora parceiros acidentaisComo por mero acasoNós nos demos bem

Será que não é estranho para vocêQue depois disso não nosEncontramos novamente?

Ref.2xVocê não é o primeiro que eu ameiSó por uma noiteE outros já me levaram ao desejoPara aliviar meu corpo

Você não foi o primeiroDe quem eu não me lembrava de manhãMas você é o primeiro que agoraEu sinto na minha pele

Olá, me fale de vocêNestas noites nós nãoNos temos visto muito bem

Você tem alguém contigoQue seja querido por seu coração?E onde você estava até agora?

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Slučajni partneri de Seka Aleksić. Ou les paroles du poème Slučajni partneri. Seka Aleksić Slučajni partneri texte.