amazarashi "Digging Holes (穴を掘っている)" paroles

Traduction vers:eneshu

Digging Holes (穴を掘っている)

穴を掘っている 人生どこで間違えた穴を掘っている 自暴自棄にスコップを突き立てる風が唸る森 夜鷹なんかが鳴いちゃってさまんまるな満月に 見張られてる25時

穴を掘っている あいつがとうとうしくじった穴を掘っている これが はみ出し者の落とし穴汗を拭っても 後悔までは拭えない運の悪さだけは 勲章みたいに胸に張り付いてる

ぽかんと口を開けた闇に 幼い頃の幻想がちらつく親父がよく言っていた 「悪人も天国に行けるぜ」

だって神様も悪人 だって事はガキだって知ってるぜ泣いても喚いても祈っても こんな世界に生れ落ちたのが証拠人生そんなもんなのかもね 諦めは早けりゃ早い方がいい僕は僕を諦めたぜ 生まれてすぐさま諦めたぜ

穴を掘っている 友達だったあいつの為に穴を掘っている もう動かない友達の為にランタンの灯りで 僕の影が悪魔みたいこの町の路上の 最期としてはよくある話

なんとか切り抜けられたら 全て上手くいくはずだった親父がよく言っていた 「絶望を連れてくるのは希望」

だって神様も悪人 希望を持たせるだけ持たせて泣いても喚いても祈っても 最後に突き落とすのがその手口人生そんなもんなのかもね 諦めは早けりゃ早い方がいい僕は僕を諦めたぜ 生まれてすぐさま諦めたぜ

穴を掘っている 背中に銃を突きつけられて穴を掘っている 自分が入る穴を掘っている全くくだらない 一生だったな笑えるぜ頭にくるぜ なんで僕ばっかりこの人生をバラバラにしちまう勢いで穴を掘っている 穴を掘っている穴を掘っている 穴を掘っている

どうせ僕だって悪人 だって事はガキの頃から決まってた泣いても喚いても祈っても 生まれる場所までは選べないぜ人生そんなもんなのかもね 諦めは早けりゃ早い方がいいさもなきゃ 馬鹿な人間になってしまうぜその後に及んで諦めの悪い人間に

諦めの悪い人間になってしまうぜ

Sírokat ásni

Csak egy lyukat ások. Hol indult rossz irányba az életünk?Csak egy lyukat ások. Úgy vágom az ásót a földbe mint egy megszállott.A szél át süvít az erdőn. Olyan mintha madár vagy valami sírna a közelben.Éjfél után jár már és én felnézek a sápadt teliholdra.

Csak egy lyukat ások. Ez a szerencsétlen roncs csak feladta a végén.Csak egy lyukat ások. Ez egy lyuk azoknak akiket kidobtak megrohadni.Ha mindened feladod, a megbánástól akkor sem szabadulsz.Az egyetlen medál ami még mindig a melleden virít is csak a balszerencsédé.

A sötétségben amitől a földre rogyokgyermekkorom árnyai vibrálnak.Apám mondta mindig,"A mennyek kapuja még a rosszaknak is nyitva áll."

Ezek szerint isten gonosz. Még a legbutább gyerek is tudja, hogy ez így van.Sikíthatsz, sírhatsz, imádkozhatsz ahogy csak akarsz.Igazolja a világ amibe születtél.Talán igaz, az embernek fel kellene adnia amint esélye van rá.Én már feladtam. Én már azután feladtam, hogy a világra jöttem.

Csak egy lyukat ások. Egyet az embernek aki valaha a barátom volt.Csak egy lyukat ások. Egyet a barátomnak aki már nem mozog.A lámpás fényében az árnyékom egy szörnyeteg alakját ölti.Csak egy újabb nap mint bármely ezen a nyomorult úton.

Egy lyukat ások. Egy fegyverrel a hátam mögött.Csak egy lyukat ások. Lyukat ások magamnak.Milyen szánalmas élet volt ez, nevetséges.Annyira idegesít, miért pont én? Egy erőnél ami olyan erős, hogy úgy tűnik,ezt az életet darabokra tépi,Én egy lyukat ások. Egy lyukat ások.Egy lyukat ások. Egy lyukat ások.

Rossz ember vagyok mindenképp, ez kölyök korom óta eldőlt.Még ha sírsz, kiabálsz vagy imádkozol, nem választhatod meg hova szüless.Talán ilyen az élet, minél hamarabb feladod annál jobb,Vagy csak egy bolond leszel.

Egy makacs ember leszel.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Digging Holes (穴を掘っている) de amazarashi. Ou les paroles du poème Digging Holes (穴を掘っている). amazarashi Digging Holes (穴を掘っている) texte. Peut également être connu par son titre Digging Holes 穴を掘っている (amazarashi) texte.