Chico Buarque "Até Segunda-Feira" paroles

Traduction vers:fr

Até Segunda-Feira

Sei que a noite inteira eu vou cantarAté segunda-feiraQuando volto a trabalhar, morenaSei que não preciso me inquietarAté segundo avisoVocê prometeu me amarPor isso eu conto a quem encontro pela ruaQue meu samba é seu amigoQue a minha casa é suaQue meu peito é seu abrigoMeu trabalho, seu sossegoSeu abraço, meu empregoQuando chego no meu lar, morena

Jusqu'à Lundi

Je sais que la nuit entière je vais chanterJusqu'à lundiQuando je retournerai travailler, ma bruneJe sais que je n'ai pas besoin de m'inquiéterJusqu'à nouvel ordreTu as promis de m'aimerPour cela je confie à ceux que je rencontre dans la rueQue ma samba est ton amieQue ma maison est la tienneQue ma poitrine est ton abriMon travail, ton reposTes bras, mon emploiQuand j'arriveDans mon foyer, ma brune.

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Até Segunda-Feira de Chico Buarque. Ou les paroles du poème Até Segunda-Feira. Chico Buarque Até Segunda-Feira texte en Français. Peut également être connu par son titre Ate Segunda-Feira (Chico Buarque) texte. Cette page contient également une traduction et Ate Segunda-Feira signification. Que signifie Ate Segunda-Feira.