Preslava "Пиши го неуспешно (Pishi go neuspeshno)" paroles

Traduction vers:enhuslsrtr

Пиши го неуспешно (Pishi go neuspeshno)

Не ми прощавай, че сама си тръгвам отново.Чупи след мен от самота, кълни ме, за Бога.Мрази ме силно за това, че се ранихме толкова.

Плачи след мен, крещи на глас,да не затварям с трясък твоята врата.Изтрий след мен сълзите си,от страх кълни ме и от болка ме мрази.С мен пиши го неуспешно, че си бил.

Не ме докосвай с ръце, когато се връщам.Не ме завивай щом до теб на сън се обръщам.Мрази ме силно моля те, така ще бъде по-добре.

Плачи след мен, крещи на глас,да не затварям с трясък твоята врата.Изтрий след мен сълзите си,от страх кълни ме и от болка ме мрази.С мен пиши го неуспешно, че си бил. x2

Mondd, hogy csak elfecsérelt idő...!!!

Nehogy megbocsáss! Legfeljebb ismét egyedül maradok,Tagadj hát meg, s ígérd, hogy - az Isten szerelmére! - nékem csak a magány jelenlétét hagyod.Gyűlölj csak, mintha régtől fogva csak bántottuk volna egymást, aztán... jó napot!

Kiálts utánam, szúrj még egyet belém,Hogy - mikor majd távozom - az ajtódat - bumm! - ne így csapjam be énS mikor már nem látlak, töröld le könnyedetSzórd rám minden szitkodat, hadd fájjon a gyűlölet,S mondd, hogy nem volt más, mint elfecsérelt idő - az, hogy együtt voltam Veled!

Ha mégis visszajönnék, ne érj hozzám, kérlek,Ne takarj rám leplet, ha majd Melletted ér a végzet,Inkább gyűlölj, utálj, tán jobb lesz így..., ha másnak nem, hát Tenéked...

Kiálts utánam, szúrj még egyet belém,Hogy - mikor majd távozom - az ajtódat - bumm! - ne így csapjam be énS mikor már nem látlak, töröld le könnyedetSzórd rám minden szitkodat, hadd fájjon a gyűlölet,S mondd, hogy nem volt más, mint elfecsérelt idő - az, hogy együtt voltam Veled! (X2)

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Пиши го неуспешно (Pishi go neuspeshno) de Preslava. Ou les paroles du poème Пиши го неуспешно (Pishi go neuspeshno). Preslava Пиши го неуспешно (Pishi go neuspeshno) texte. Peut également être connu par son titre Pishi go neuspeshno Pishi go neuspeshno (Preslava) texte.