Era Istrefi "13" paroles

Traduction vers:bsdeeleneshritrusrtr

13

Kurr nuk kom me t'urrejt,Skom me mujt.

M'la me shku se meritoj ma mirëM'la me shku se pi vyn diqka ma lirëUuu...nuk ka me m'pas moKom rrejt kur kom thon qe spo ma ninMke thon pritëm se un prap vijAi edhe une n'maj kena ra

Tkom pas n'menTu pi weed edhe venHeshtja jem e zavendsonDhimbjen temZemra jeme s'i harronFjalt që kurrë s'i ke thonëUn po t'shohTi je,po nuk je.

Kur t'merr malli veq kujtojeQë vet m'ke lon ti mu me shkuKe thon që vdes mas mejeUuu zemer ke harru..Nuk e di a ka rëndsiNuk e di a ka rëndsiQë un krejt ditënQë un krejt ditën

Tkom pas n'menTu pi weed edhe venHeshtja jem e zavendsonDhimbjen temZemra jeme s'i harronFjalt që kurrë s'i ke thonUn po t'shohTi je,po nuk je.

Tkom pas n'men..Tkom pas n'men..Weed edhe ven na-na na-na..

Tkom pas n'menTu pi weed edhe venTkom pas n'menTu pi weed edhe venTkom pas n'menTu pi weed edhe ven na-na na-na..

13

Nikada te neću mrziti,ne bih mogla.

Pustio me je da odem jer zaslužujem bolje,pustio me je da odem jer je tražio nešto jeftinije.Uuu.. neće me imati više, ne.Lagala sam kada sam rekla da me nije briga.Rekao si mi da te čekam jer ćeš ponovo da dođeš,on i ja smo pali.

Mislila sam o tebiDok sam pušila travu i pila vino.Moja tišina zamjenjujeMoj bol.Moje srce ne zaboravljariječi koje nikada nisi rekao.Ja te vidimTo si ti, ali nisi ti.

Kada ti falim samo se sjetiKako si me sam pustio da odem.Rekao si da umireš za mnom,uuu srce, zaboravio si.Ne znam ima li smisla,Ne znam ima li smislaŠto ja cijeli dan,Što ja cijeli dan...

Mislila sam o tebiDok sam pušila travu i pila vino.Moja tišina zamjenjujeMoj bol.Moje srce ne zaboravljariječi koje nikada nisi rekao.Ja te vidimTo si ti, ali nisi ti.

Mislila sam o tebi..Mislila sam o tebi..Trava i vino na-na-na-na..

Mislila sam o tebiDok sam pušila travu i pila vino.Mislila sam o tebiDok sam pušila travu i pila vino.Mislila sam o tebiDok sam pušila travu i pila vino na-na-na-na..

13

Ποτέ δεν πρόκειται να σε μισήσωΔε θα μπορέσω

Μ'άφησε να φύγω γιατί αξίζω καλύτεραΜ'άφησε να φύγω γιατί χρειαζόταν κάτι χειρότεροΑχ... Δεν πρόκειται να με έχειΕίπα ψέματα όταν σου είπα ότι δε με νοιάζειΜου είπες "περίμενέ με γιατί ξανάρχομαι"Εγώ κι αυτός πέφταμε

(Ρεφρέν:) (x2)Ήσουν στο μυαλό μουΈπινες μπάφο και κρασίΗ σιωπή μου αντικαθιστάΤον πόνο μουΗ καρδιά μου δεν τις ξεχνάΤις λέξεις που ποτέ σου δεν είπεςΣε βλέπωΕίσαι εκεί, αλλά δεν είσαι

Όταν σου λείπω μόνο να θυμάσαιΌτι μόνος σου με άφησες να φύγωΕίπες ότι πέθαινες για μέναΑχ... Καρδιά μου, ξέχασεςΔεν ξέρω αν έχει σημασίαΔεν ξέρω αν έχει σημασίαΠου όλη τη μέραΠου όλη τη μέρα

(Ρεφρέν:) (x2)Ήσουν στο μυαλό μουΈπινες μπάφο και κρασίΗ σιωπή μου αντικαθιστάΤον πόνο μου, τον πόνο μουΗ καρδιά μου δεν τις ξεχνάΤις λέξεις που ποτέ σου δεν είπεςΣε βλέπωΕίσαι εκεί, αλλά δεν είσαι

Ήσουν στο μυαλό μου...Ήσουν στο μυαλό μου...Μπάφο και κρασί...Να-να, να-να...

Ήσουν στο μυαλό μουΈπινες μπάφο και κρασίΉσουν στο μυαλό μουΈπινες μπάφο και κρασίΉσουν στο μυαλό μουΈπινες μπάφο και κρασίΝα-να, να-να...

13

senden asla nefret etmemyapamamben daha iyisini hak ediyorum cunku gitmeme izin verdio daha ucuz seyler ariyordu cunku beni serbest biraktibana sen umrumda degilsin derken yalan soyluyordutekrar bana geldi cunku beni bekliyorduo beni ele gecirmis

Benim düşüncelerimde sen vardinsigara ve sarap icerkensessizlik acimi degistirdikalbim soyledigin tek kelimeyi unutmadiseni görebiliyorumSeni, ama sen değil.

sadece ozledim gitmeme izin verdigimi unutmadimbenim icin olebilecegini soyledinoh tatlim seni unuttummantikli olup olmadigini bilmiyorummantikli olup olmadigini bilmiyorumo uzun gunde beno uzun gunde ben

Ici on peut trouver les paroles de la chanson 13 de Era Istrefi. Ou les paroles du poème 13. Era Istrefi 13 texte.