Dino Merlin "Otkrit cu ti tajnu" paroles

Traduction vers:enptrutr

Otkrit cu ti tajnu

Ne, nisam ti rekao svejednostavno nisam imao snage za tone, nisam ti rekao dada je nekad ovo mirno more bilo nemirno

Neke se noći naprosto dogodeneke te oči do smrti pogode

Ne, nisam ti priznao dada sam ponekad i sam poželio da odem na dvorali sam ostao ona ista osobakakva sam želio da budem kad budem izlazio

Al' neka se vrata preteško otvoreneke se riječi još teže izgovore

Ref.Otkrit ću ti tajnu, koju sam skriv'odanima što sja u pjesku živomotkrit ću ti tajnu šta se klanjakad se čovjek umori-Otkrit ću ti tajnu, koju sam skriv'ogodinama što su ostale u pjesku živomotkrit ću ti tajnu šta se klanjakad se ljudi umore od bježanjaNe, nisam ti priznao njutaj pust led ledeni pojas pod opsadomni to da se ljudi sumnjom zarazeo, Boze, jednako lako kao i prehladom

Neke se noći naprosto dogodeneke te oči do smrti pogode

Otkrit ću ti tajnu, koju sam skriv'odanima što sja u pjesku živomotkrit ću ti tajnu šta se klanjakad se čovjek umori

Otkrit ću ti tajnu, koju sam skriv'ogodinama što su ostale u pjesku živomotkrit ću ti tajnu šta se klanjakad se ljudi umore od bježanja

sana bir sır vereceğim

hayır, sana her şeyi anlatmadımbunun için gücüm yoktuhayır sana bunu anlatmadımbu dingin denizin daha önce nasıl dalgalı olduğunu.

bazı geceler öylece oluyorbazı gözler sana ölene kadar vuruyor

hayır, sana bunu itiraf etmedimbazen o kaleye gitmek istediğimiama aynı kişi olarak kaldımoradan ayrılırken olmak istediğim gibi.

ama bazı kapıları açmak çok zorama bazı kelimeleri söylemek daha zor

sana sırrımı vereceğim, sakladığımo günlerce canlı kumlarda parlayansana sırrımı vereceğim, o kıvranantaşıyanını yorduğunda.

sana sırrımı vereceğim, sakladığımo günlerce canlı kumlarda parlayansana sırrımı vereceğim, o kıvrananinsanlar kaçmaktan yorgun düştüğünde

hayır, bunu sana açmadımkuşaltma altındaki soğuk yerişüphe bulaşan insanlarıtanrım, hasta olmak kadar kolay...

bazı geceler öylece oluyorbazı gözler sana ölene kadar vuruyor

sana sırrımı vereceğim, sakladığımo günlerce canlı kumlarda parlayansana sırrımı vereceğim, o kıvranantaşıyanını yorduğunda.

sana sırrımı vereceğim, sakladığımo günlerce canlı kumlarda parlayansana sırrımı vereceğim, o kıvrananinsanlar kaçmaktan yorgun düştüğünde.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Otkrit cu ti tajnu de Dino Merlin. Ou les paroles du poème Otkrit cu ti tajnu. Dino Merlin Otkrit cu ti tajnu texte.