Tiziano Ferro "E fuori è buio" paroles

Traduction vers:deeneshunlptrotr

E fuori è buio

Ti ricorderò in ogni gesto più imperfettoOgni sogno perso e ritrovato in un cassettoIn quelle giornate che passavano in un' oraE la tenerezza i tuoi capelli e le lenzuolaE no, non piangere che non sopporto le tue lacrimeNon ci riuscirò maiPerché se sei feliceOgni sorriso è oroE nella lontananza perdonandoti ti imploroE parlerà di teÈ solo che…

Che quando non ritorni ed è già tardi e fuori è buioNon c'è una soluzione questa casa sa di teE ascolterò i tuoi passi e ad ogni passo starò meglioE ad ogni sguardo esterno perdo l'interesseE questo fa pauraTanta pauraPaura di star beneDi scegliere e sbagliareMa ciò che mi fa stare bene sei tu amore

Ho collezionato esperienze da gigantiHo collezionato figuracce e figurantiHo passato tanti anni in una gabbia d' oroSi forse bellissimo, ma sempre in gabbia eroora dipenderò sempre dalla tua allegriaChe dipenderà sempre solo dalla miaChe parlerà di teE parlerà di teÈ solo che…

Che quando non ritorni ed è già tardi e fuori è buioNon c'è una soluzione questa casa sa di teE ascolterò i tuoi passi e ad ogni passo starò meglioE ad ogni sguardo esterno perdo l'interessee tanto ti amoche per quegli occhi dolci posso solo stare malee quelle labbra prenderle e poi baciarle al soleperché so quanto fa male la mancanza di un sorrisoquando allontanandoci sparisce dal tuo visoe fa pauratanta paurapaura di star benedi scegliere e sbagliarema ciò che mi fa stare bene ora sei tu amoree fuori è buioma ci sei tu amoree fuori è buio

En buiten is het donker

Elk onvolmaakte gebaar zal me aan je doen denkenElke droom die is verloren en teruggevonden in een laIn die dagen die in een uur voorbij vlogenEn de tederheid, je haren en de lakensEn nee, niet huilen, want ik kan niet tegen je tranenDat zal ik nooit kunnenWant als je gelukkig bentDan is elke glimlach van goudEn in de verte terwijl ik je vergeef, smeek ik jeEn het zal tekenend voor je zijnHet is alleen dat...

Dat wanneer je niet terugkomt en het al laat is en donker buitenEr geen oplossing is, dit huis kent jeEn ik zal naar je voetstappen luisteren en me met elke stap beter voelenEn met elke blik naar buiten verlies ik m'n interesseEn dit maakt me bangZo bangBang om me goed te voelenOm te kiezen en fouten te makenMaar wat me goed doet ben jij, liefde

Ik heb ongelofelijke ervaringen verzameldVoor gek gestaan, figuranten verzameldIk heb zo veel jaren in een gouden kooi doorgebrachtMisschien heel mooi, maar het was toch in een kooiNu zal ik altijd afhankelijk zijn van je blijdschapDie altijd alleen van de mijne zal afhangenEn dat zal tekenend voor je zijnHet zal tekenend voor je zijnHet is alleen dat...

Dat wanneer je niet terugkomt en het al laat is en donker buitenEr geen oplossing is, dit huis kent jeEn ik zal naar je voetstappen luisteren en me met elke stap beter voelenEn met elke blik naar buiten verlies ik m'n interesseEn zoveel hou ik van jeDat ik me voor die zachte ogen alleen maar rot kan voelenEn die lippen kan ik alleen maar grijpen en kussen in het zonlichtWant ik weet hoeveel pijn het doet, het gebrek aan een glimlachWanneer we ons van elkaar afscheiden verdwijnt hij van je gezichtEn het maakt me bangZo bangBang om me goed te voelenOm te kiezen en fouten te makenMaar wat me goed doet ben jij, liefdeEn buiten is het donkerMaar daar ben jij, liefdeEn buiten is het donker

Ve dışarısı karanlık

Seni yaptığın her kusurlu jestinle hatırlayacağımHer kaybolmuş ve bulunmuş rüya çekmecedeO günler 1 saat gibi çabuk geçtiVe senin hassas saçların ve çarşafVe hayır, ağlama, gözyaşlarına dayanamamVe asla dayanamayacağımÇünkü sen mutluysan,Her gülücük bir altınVe uzakta seni bağışlayacağım, yalvaracağımVe senin hakkında konuşacakVe sadece bu

Geri dönmediğinde zaten çok geç ve dışarısı karanlıkBir çözümü yok bu ev seni hatırlatacakAyak seslerini duyacağım ve her adımında daha iyi olacağımVe dışarıdan her bakışında ilgimi kaybediyorumVe bu korkutucuÇok korkutucuİyi olmaktan seçmekten ve yanılmaktan korkuyorumAma beni mutlu eden şey sensin aşkım

Dev tecrübeler topladımKötü görünen aptallıklar topladımYıllarımı altın bir kafesin içinde geçirdimEvet, belki harika, ama kafeste her kimdiysemŞimdi sadece senin neşene bağlı olacağımSenin neşen de benimkine bağlı olacakVe senin hakkında konuşacakVe sadece bu..

Geri dönmediğinde zaten çok geç ve dışarısı karanlıkBir çözümü yok bu ev seni hatırlatacakAyak seslerini duyacağım ve her adımında daha iyi olacağımVe dışarıdan her bakışında ilgimi kaybediyorumNeyse seni seviyorumBu güzel gözler için sadece kötü hissedebilirimBu dudakları alıp güneşin altında öpmek istiyorumÇünkü biliyorum, aramızda mesafe varken gülüşünü kaçırmanın nasıl acıttığınıYüzünden gülücükler kayboluyorVe bu korkutucuÇok korkutucuİyi olmaktan seçmekten ve yanılmaktan korkuyorumAma beni mutlu eden şey sensin aşkım

Dışarısı karanlıkAma sen varsın aşkımDışarısı karanlık

Ici on peut trouver les paroles de la chanson E fuori è buio de Tiziano Ferro. Ou les paroles du poème E fuori è buio. Tiziano Ferro E fuori è buio texte. Peut également être connu par son titre E fuori e buio (Tiziano Ferro) texte.