National Anthems & Patriotic Songs "Hej, Slováci (Slovenský štát)" paroles

Traduction vers:csenhrplruslsr

Hej, Slováci (Slovenský štát)

Hej, Slováci, ešte našaslovenská reč žije,Dokiaľ naše verné srdceza náš národ bije.

Žije, žije, duch slovenský,bude žiť naveky,Hrom a peklo, márne vašeproti nám sú vzteky!

Jazyka dar zveril nám Boh,Boh náš hromovládny,Nesmie nám ho teda vyrvaťna tom svete žiadny;

I nechže je koľko ľudí,toľko čertov v svete;Boh je s nami: kto proti nám,toho Parom zmetie.

A nechže sa i nad namihrozná búrka vznesie,Skala puká, dub sa lámea zem nech sa trasie;

My stojíme stále pevne,ako múry hradné.Čierna zem pohltí toho,kto odstúpi zradne!

Hej Słowianie

Hej Słowianie, jeszcze naszaSłowian mowa żyje,póki nasze wierne serceza nasz naród bije.

Żyje, żyje duch słowiański,i żyć będzie wiecznie,Gromy, piekło - złości waszejujdziem my bezpiecznie!

Dar języka zwierzył nam Bóg,Bóg nasz gromowładny,Nie śmie nam go tedy wyrwaćna świecie człek żadny.

Ilu ludzi, tylu wrogów,możem mieć na świecie,Bóg jest z nami, kto nam wrogiem,tego Piorun zmiecie!

I niechaj się ponad namigroźna burza wzniesie,skała pęka, dąb się łamie,ziemia niech się trzęsie.

My stoimy stale, pewnie,jako mury grodu.Czarna ziemio, pochłoń tego,kto zdrajcą narodu!

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Hej, Slováci (Slovenský štát) de National Anthems & Patriotic Songs. Ou les paroles du poème Hej, Slováci (Slovenský štát). National Anthems & Patriotic Songs Hej, Slováci (Slovenský štát) texte. Peut également être connu par son titre Hej Slovaci Slovensky stat (National Anthems Patriotic Songs) texte.