Anna German "Ave Maria no morro" paroles

Traduction vers:deeleneshritplruuk

Ave Maria no morro

Ave Maria!

Barracão de zincoSem telhado, sem pinturaLá no morroBarracão é bangalô

Lá não existeFelicidade de arranha-céuPois quem mora lá no morroJá vive pertinho do céu

Tem alvorada, tem passaradaAlvorecerSinfonia de pardaisAnunciando o anoitecer

E o morro inteiro no fim do diaReza uma prece ave MariaE o morro inteiro no fim do diaReza uma preceave Maria!

Ave Maria!

E quando o morro escureceElevo a Deus uma preceAve Maria!

Tem alvorada, tem passaradaAlvorecerSinfonia de pardaisAnunciando o anoitecer

E o morro inteiro no fim do diaReza uma prece ave MariaE o morro inteiro no fim do diaReza uma preceave Maria!

Ave Maria!

E quando o morro escureceElevo a Deus uma preceAve Maria.

Χαίρε Μαρία στο λόφο

Χαίρε Μαρία!

Στρατώνας από ψευδάργυροΧωρίς οροφή,χωρίς βάψιμοΕκεί στο λόφοΟ στρατώνας είναι μπανγκαλόου

Εκεί δεν υπάρχειΕυτυχία του ουρανοξύστηΑφού όποιος μένει εκεί στο λόφοΉδη ζει κοντά στον ουρανό

Έχει αυγή,έχει πουλιάΧαραυγήΣυμφωνία σπουργιτιώνΑνακοινώνοντας το σκοτείνιασμα

Και ολόκληρος ο λόφος στο τέλος της μέραςΠροσεύχεται μία προσευχή χαίρε ΜαρίαΚαι ολόκληρος ο λόφος στο τέλος της μέραςΠροσεύχεται μία προσευχήχαίρε Μαρία!

Χαίρε Μαρία!

Και όταν ο λόφος σκοτεινιάζειΥψώνω στο Θεό μια προσευχήΧαίρε Μαρία!

Έχει αυγή,έχει πουλιάΧαραυγήΣυμφωνία σπουργιτιώνΑνακοινώνοντας το σκοτείνιασμα

Και ολόκληρος ο λόφος στο τέλος της μέραςΠροσεύχεται μία προσευχή χαίρε ΜαρίαΚαι ολόκληρος ο λόφος στο τέλος της μέραςΠροσεύχεται μία προσευχήχαίρε Μαρία!

Χαίρε Μαρία!

Και όταν ο λόφος σκοτεινιάζειΥψώνω στο Θεό μια προσευχήΧαίρε Μαρία.

Zdravo Marijo na brdu

Zdravo Marijo

Limena kolibaBez krova, bez bojeTu na brduKoliba je i bungalov

Ne postojiSreća u neboderuJer tko živi tamo na brduVeć živi blizu neba

Tamo je zora, tamo su pticeU svitanjePjesma vrabacaNajavljuje mrak

I cijelo brdo na kraju danaMoli molitvu Zdravo MarijoI cijelo brdo na kraju danaMoli molitvuZdravo Marijo!

Zdravo Marijo!

I kada tama prekrije brdoDajem Bogu jednu molitvuZdravo Marijo!

Tamo je zora, tamo su pticeU svitanjePjesma vrabacaNajavljuje mrak

I cijelo brdo na kraju danaMoli molitvu Zdravo MarijoI cijelo brdo na kraju danaMoli molitvuZdravo Marijo!

Zdravo Marijo!

I kada tama prekrije brdoDajem Bogu jednu molitvuZdravo Marijo!

Ave Maria na zboczu góry

Ave Maria!

Szopa z blachy falistej,bez dachu, niepomalowana.Tam na górze,szopa-bungalow.

Nie znajdziesz tublasku drapaczy chmur.Ci, którzy tu mieszkająi tak już są blisko nieba.

Zachód słońca, ptaki,zmrok.Symfonia wróbliobwieszcza nadejście nocy.

Pod wieczór wszyscy na górzemodlą się słowami Ave Maria!Pod wieczór wszyscy na górzemodlą się słowamiAve Maria!

Ave Maria!

I kiedy na górze zapada mrokwznoszę modlitwę do Boga.Ave Maria!

Zachód słońca, ptaki,zmrok.Symfonia wróbliobwieszcza nadejście nocy.

Pod wieczór wszyscy na górzemodlą się słowami Ave Maria!Pod wieczór wszyscy na górzemodlą się słowamiAve Maria!

Ave Maria!

I kiedy na górze zapada mrok,wznoszę modlitwę do Boga.Ave Maria!

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Ave Maria no morro de Anna German. Ou les paroles du poème Ave Maria no morro. Anna German Ave Maria no morro texte.