Toni Storaro "Ti ne si rodena za sulzi (Ти не си родена за сълзи)" letra

Traducción al:enhuru

Ti ne si rodena za sulzi (Ти не си родена за сълзи)

Покажи ми го глупака, който тебе те разплака.В него нищо мъжко няма, да е лош с жена такава...Да те има, той - не заслужава!

Ти не си родена за сълзи!Ти не си коя да е, не си!Трябва да те носят на ръце!Не да мачкат твоето сърце!

Ти не си родена за сълзи!Ти не си коя да е, не сиТолкова добра си и красива!Заслужаваш да си най-щастлива!

Диаманти, като тебе - рядко има на земята!С мъже, неподходящи не подбивай си цената!Не бъди на никой мъж в краката!

Ти не си родена за сълзи!Ти не си коя да е, не си!Трябва да те носят на ръце!Не да мачкат твоето сърце!

Ти не си родена за сълзи!Ти не си коя да е, не сиТолкова добра си и красива!Заслужаваш да си най-щастлива!..x2

Te nem arra születtél, hogy folyton könnyeket hullass!

Mondd, ki volt e bolond, ki Téged sírásra késztetett?Volna-e tán bármi férfias benne, mely egy nő számára vonzóvá lehet?Hisz az ilyen még azt sem érdemli, hogy véle szóba elegyedj!

Mert Te biz', nem azért születtél, hogy folyton könnyeket ejts!Hisz nem egy egyszerű ember vagy, értsd meg - tégy azért, hogy szebb, hogy több lehess!Minden férfi a tenyerén kéne hordjon Tégedet!Nem pedig összetörni, porrá alázni lelkedet!

Értsd meg: Te nem a könnyhullatásra születtél!Nem csak egy egyszerű ember vagy, hanem sokkal több ennél!Hisz olyan jó vagy, okos, és gyönyörű szép,A világ legboldogabb embere kéne, hogy légy...

Kevés a Földön az oly értékes ember, mint Te,Ne pazarold magad olyanokra, akik meg sem érdemelnek!S főképp: ne hullj senki lába elé kedvből, vagy mert hogy tán csak azért szeretnek!

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Ti ne si rodena za sulzi (Ти не си родена за сълзи) de Toni Storaro. O la letra del poema Ti ne si rodena za sulzi (Ти не си родена за сълзи). Toni Storaro Ti ne si rodena za sulzi (Ти не си родена за сълзи) texto. También se puede conocer por título Ti ne si rodena za sulzi Ti ne si rodena za slzi (Toni Storaro) texto.