Flëur "Uhodi, fevral' (Уходи, февраль)" letra

Traducción al:enfrhrpl

Uhodi, fevral' (Уходи, февраль)

В сумерках растаял звук шагов,Птицы молчат.Незаметно с синих береговСхлынул закат.Я на песке разведу костер,Тени отступят в ночной простор.

Теплым ветром дышит ночная даль,Здесь тебя не ждут, уходи, февраль,Уходи, февраль, ты не нужен здесь,Бурями не хмурь синь моих небес.

В маленький мой мир пришел покойИ тишина.Все испепеляющей тоскойЯ не больна.Там, где пожар достигал небес,Травы густы и прохладен лес.

Я тебя звала, я была в огне,Но тогда твой холод был нужен мне,А теперь, февраль, не твоя пора,Уходи, февраль, уводи ветра.

Не роняй снежинки в сумрак вод,Нет той меня.Только лишь костер остался отМоря огня.Только один мой костер. А жаль –Ты на два дня опоздал, февраль.

Теплым ветром дышит ночная даль,Здесь тебя не ждут, уходи, февраль.Уходи, февраль, ты не нужен здесь,Бурями не хмурь синь моих небес.

Odlazi veljačo

U sumraku se rastopio zvuk koraka,Ptice šute.Neprimjetno je s plavih obalaskliznuo zalazak sunca.Ja ću na pijesku upaliti vatruI sjene će stupiti u noćno prostranstvo.

Toplim vjetrom odiše noćna daljina,ovdje te nitko ne čeka, odlazi, veljačoOdlazi, veljačo, ovdje nikome nisi potrebnaOlujama ne pomračuj plavetnilo mog neba.

U moj mali svijet dođoše miri tišina.Više ne bolujem tugomkoja izjeda dušu.Tamo gdje je vatra dotakla nebesaTrava je gusta i šuma je prohladna.

Zvala sam te, bila sam u vatri,I tada mi je bila potrebna tvoja hladnoća,A sad, veljačo, nije tvoje vrijeme,Odlazi veljačo, odnesi i vjetrove.

Ne bacaj pahuljice u mračne vode,Ja više nisam istaOstao je samo plamičakod mora vatre.Samo ovaj moj plamičak. Šteta,Veljačo, zakasnila si dva dana.

Toplim vjetrom odiše noćna daljina,ovdje te nitko ne čeka, odlazi, veljačoOdlazi, veljačo, ovdje nikome nisi potrebnaOlujama ne pomračuj plavetnilo mog neba.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Uhodi, fevral' (Уходи, февраль) de Flëur. O la letra del poema Uhodi, fevral' (Уходи, февраль). Flëur Uhodi, fevral' (Уходи, февраль) texto. También se puede conocer por título Uhodi fevral Ukhodi fevral (Fleur) texto.