Ana Moura "De quando em vez" letra

Traducción al:enpl

De quando em vez

De quando em vez lá te entregasNesse sim, em que te negasOu nesse não, que me é tanto//:Não te pergunto os porquêsDeste amar, de quando em vez,Ou talvez, de vez em quando://

Quase sempre de fugida,Como criança escondida,Nosso amor brinca com o fogo//:Se queremos dizer adeus,porque dizemos meu DeusSimplesmente um até logo://

E o enleio continuaÀ mercê de qualquer luaQue nos comanda os sentidos//:E a paixão que não tem siso,Deixa-nos sem pré-avisoDe corpo e alma despidos://

Por teimosia, ou loucura,Algemamos a ventura,Do amor, em nós, reencarnando//:Prefiro, como tu vês,Amar-te de quando em vezOu talvez de vez em quando://

Od czasu do czasu

Coś od czasu do czasu dajeszTym, co tak, i tak zaprzeczaszAle to nie wiele dla mnie//:Nie pytaj, zatem, dlaczegoOd czasu do czasu cię kochaćAlbo raz na jakiś czas://

Prawie zawsze uciekającUkrywając się jak dzieckoNasza miłość z ogniem igra//:Jeśli chcemy się pożegnaćCzemu mówimy, mój BożeZwyczajnie, do zobaczenia://

I to wstydu ciągłe trwanieNa łasce byle księżycaKtóry zmysłom rozkazuje//:Pasja, co rozsądku nie maZostawia bez uprzedzeniaNasze ciało, duszę nagie://

Przez zawziętość lub szaleństwoDo losu trwale przykuteZ miłości w nas reinkarnują//:Ale ja jak widzisz wolęOd czasu do czasu cię kochaćLub może raz na jakiś czas://

Aquí se puede encontrar la letra de la canción De quando em vez de Ana Moura. O la letra del poema De quando em vez. Ana Moura De quando em vez texto.