Eylem Aktaş "Gururu Yenemedik" letra

Traducción al:bgdeelenfrhrroru

Gururu Yenemedik

Yenemedik gururu yenemedikDaha düşemedik biz aşkaBilemedik geçmişi silemedikDaha gelemedik biz aşka

Aşka izin ver tanısın yüzünü erisin gözyaşlarım düşsünn bırakDemir yüreğim dinlenecek görecek suretini yüreğindeSen benden geçsen de olurAh vazgeçsende bu canda durur

Aşk bekler gururuna yol verSevdam yakar yanar bu şehirlerBırak ne olur gözyaşım yüzümü bulur

Sevdan izim olsunYolunu bulurum karışır deli sularaAşsın bırak akar yüreğimAh sel olur dokunur yar senin yüreğineSığındığım kıyılarınaAh derman ol yaralarıma

Aşk bekler gururuna yol verSevdam yakar yanar bu şehirlerBırak ne olur gözyaşım yüzümü bulur

Не надвихме гордостта

Не надвихме гордостта.. не я надвихмеВсе още не успяхме да се влюбим,Не познахме, миналото не изтрихме,все още не стигнахме до Любовта!

Позволи на любовта да опознае лицето ти,да се разтопят сълзите ми, да капят ги остави!Сърцето ми от стомана ще си почине,ще види отражението ти в сърце си!Може да си тръгнеш от мен,но ако се откажеш и душата ми ще си тръгне!

Любовта чака, дай път на гордостта си,обичта ми изгаря, ще изпепели тези градове,остави, моля те, сълзите ще си поправят път по лицето!

Обичта ти да ме поведе,ще намеря пътя към теб, ще се слее с буйните води,Да прилее, остави, да изтече сърцето ми,Ах, ще наводни и ще стигне твоето сърце,в покрайнините, на което съм се подслонил!Ах, превърни се в лек за раните ми!

Любовта чака, дай път на гордостта си,обичта ми изгаря, ще изпепели тези градове,остави, моля те, сълзите ще си поправят път по лицето!

Nu am putut învinge mândria

Nu am putut învinge mândriaNu ne-am putut îndrăgostiNu am ştiut că putem şterge trecutulNu am putut iubi

Lasă dragostea să-ţi recunoască faţa,lasă-mi lacrimile să se topească şi să cadăŞi atunci inima mea de oţel va avea odihnă şi-ţi va vedea figuraEste în regulă dacă mă părăseştiDar vei fi mereu în sufletul meu

Dragostea aşteaptă să treacă peste mândria taDragostea mea arde,aceste oraşe vor ardeLasă-mă,te rog...lacrimile mele îşi vor găsi calea pe faţă

Lasă-ţi dragostea să-mi fie cicatriceÎmi voi găsi modul meu de a sări în apa furioasăLasă-mi inima să străbată drumulSe va îneca şi-ţi va atinge inima printre coasteVino şi fii vindecarea mea

Dragostea aşteaptă să treacă peste mândria taDragostea mea arde,aceste oraşe vor ardeLasă-mă,te rog...lacrimile mele îşi vor găsi calea pe faţă

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Gururu Yenemedik de Eylem Aktaş. O la letra del poema Gururu Yenemedik. Eylem Aktaş Gururu Yenemedik texto.