Kamran & Hooman "Behtarini" letra

Traducción al:enitroru

Behtarini

Dooset daram chon delamo nemishkani to,Bishtar az khodam fekre mani to.Dooset daram chon hamishe kanarami to,Khaste ke basham bi ghararami to.

Be khatere delet ke daryast,Cheshayi ke tamoome donyast,Hamishe az khodet gozashti.Be khatere hamin ke hasti...

Dooset daram, Dooset daram!

To vase man nafasi,Nist mese to kasi,Ye setare roye zamini…

To pako mehrabouni,To ghadramo midouni,Toye donya behtarini…

To vase man nafasi,Nist mese to kasi,Ye setare roye zamini…

To pako mehrabouni,To ghadramo midouni,Hamin ke hasti…

Behtarini! (x8)

Dooset daram chon ke takye gahami to,To gerye ham, hamishe panahami to.Dooset daram chon to shaba setarami to.Hame migan nimeye gomshodami to.

Be khatere delet ke daryast,Cheshaye ke tamume donyast,Hamishe az khodet gozashti.Be khatere hamin ke hasti...

Dooset daram,Dooset daram!

To vase man nafasi,Nist mesle to kasi,Ye setare roye zamini…

To pako mehrabouni,To ghadramo midouni,Toye donya behtarini…

To vase man nafasi,Nist mesle to kasi,Ye setare roye zamini…

To pako mehrabuni,To ghadramo midouni,Hamin ke hasti…

Behtarini! (x16)

Cea mai bună!

Te iubesc pentru că nu-mi frângi inimaÎți pasă de mine mai mult decât îmi pasă mieTe iubesc pentru că ești mereu de partea meaDacă sunt obosit ești îngrijorată pentru mine.

Pentru că inima ta e mare (limpede și adâncă)Pentru că ochii tăi reprezintă toată lumeaPentru că mereu ești credincioasăPentru ceea ce ești...

Te iubesc, Te iubesc!

Tu pentru mine ești ca aerulNu mai există nimeni ca tineEști o stea pe pământ...

Ești pură și naturalăÎmi știi valoarea,Din toată lumea ești cea mai bună

Tu pentru mine ești ca aerulNu mai există nimeni ca tineEști o stea pe pământ...

Ești pură și naturalăÎmi știi valoarea,Din toată lumea ești cea mai bună

Cea mai bună!

Te iubesc pentru că mă sprijiniCând sunt în lacrimi, mereu ești ca un adăpostul meuTe iubesc pentru că în nopți ești steaua meaToți spun că ești sufletul meu pereche

Pentru că inima ta e mare (limpede și adâncă)Pentru că ochii tăi reprezintă toată lumeaPentru că mereu ești credincioasăPentru ceea ce ești...

Te iubesc, Te iubesc!

Tu pentru mine ești ca aerulNu mai există nimeni ca tineEști o stea pe pământ...

Ești pură și naturalăÎmi știi valoarea,Din toată lumea ești cea mai bună

Tu pentru mine ești ca aerulNu mai există nimeni ca tineEști o stea pe pământ...

Ești pură și naturalăÎmi știi valoarea,Din toată lumea ești cea mai bună

Cea mai bună!

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Behtarini de Kamran & Hooman. O la letra del poema Behtarini. Kamran & Hooman Behtarini texto.