Lucio Battisti "I giardini di marzo" letra

Traducción al:deelen

I giardini di marzo

Il carretto passava e quell'uomo gridava "gelati!"Al ventuno del mese i nostri soldi erano già finitiIo pensavo a mia madre e rivedevo i suoi vestitiIl più bello era nero coi fiori non ancora appassiti

All'uscita di scuola i ragazzi vendevano i libriIo restavo a guardarli cercando il coraggio per imitarliPoi sconfitto tornavo a giocar con la mente e i suoi tarliE la sera al telefono tu mi chiedevi"Perchè non parli "

Che anno èChe giorno èQuesto è il tempo di vivere con teLe mie mani come vedi non tremano piùE ho nell'animaIn fondo all'anima cieli immensiE immenso amoreE poi ancora ancora amore amor per teFiumi azzurri e colline e praterieDove corrono dolcissime le mie malinconieL'universo trova spazio dentro me

Ma il coraggio di vivere quello ancora non c'è

I giardini di Marzo si vestono di nuovi coloriE le giovani donne in quel mese vivono nuovi amoriCamminavi al mio fianco e ad un tratto dicesti "tu muori"Se mi aiuti son certa che io ne verrò fuoriMa non una parola chiarì i miei pensieriContinuai a camminare lasciandoti attrice di ieri

Che anno èChe giorno èQuesto è il tempo di vivere con teLe mie mani come vedi non tremano piùE ho nell'animaIn fondo all'anima cieli immensiE immenso amoreE poi ancora ancora amore amor per teFiumi azzurri e colline e praterieDove corrono dolcissime le mie malinconieL'universo trova spazio dentro me

Ma il coraggio di vivere quello ancora non c'è.

Οι κήποι του Μάρτη

Το καροτσάκι περνούσε κι εκείνος ο άνθρωπος φώναζε "παγωτά"!Στις 21 του μήνα τα λεφτά μας είχαν ήδη τελειώσειεγώ σκεφτόμουν τη μητέρα μου και ξανάβλεπα τα φορέματά της.Το πιο όμορφο ήταν μαύρο με λουλούδια που ακόμη δεν είχαν μαραθεί.

Στην έξοδο του σχολείου τα παιδιά πουλούσαν τα βιβλίαεγώ έμενα να τους κοιτάζω ψάχνοντας το κουράγιο να τους μιμηθώΈπειτα ηττημένος γύριζα για να παίξω με το μυαλό και τα σαράκια τουΚαι το βράδυ στο τηλέφωνο με ρωτούσες"Γιατί δε μιλάς"

Τί χρονιά είναιΤί μέρα είναιΉρθε η ώρα να ζήσω μαζί σουΤα χέρια μου όπως βλέπεις δεν τρέμουν πιαΚι έχω στην ψυχή μουστο βάθος της ψυχής μου απέραντους ουρανούςκαι απέραντη αγάπηκι έπειτα περισσότερη περισσότερη αγάπη, για σέναΓαλάζιοι καπνοί και λόφοι και λιβάδιαόπου τρέχουν πάνγλυκες οι μελαγχολίες μου

Αλλά το κουράγιο να ζήσω, εκείνο ακόμη δεν υπάρχει

Οι κήποι του Μάρτη ντύνονται με καινούρια χρώματακαι οι νέες γυναίκες εκείνο το μήνα ζουν νέους έρωτεςΠερπατούσες στο πλευρό μου και ξαφνικά είπες "πεθαίνεις"Αν με βοηθήσεις είμαι σίγουρη ότι θα τα καταφέρωαλλά ούτε μια λέξη δεν ξεκαθάρισε τις σκέψεις μουσυνέχισα να περπατώ αφήνοντάς σε, θεατρίνα του χθες

Τί χρονιά είναιΤί μέρα είναιΉρθε η ώρα να ζήσω μαζί σουΤα χέρια μου όπως βλέπεις δεν τρέμουν πιαΚι έχω στην ψυχή μουστο βάθος της ψυχής μου απέραντους ουρανούςκαι απέραντη αγάπηκι έπειτα περισσότερη περισσότερη αγάπη, για σέναΓαλάζιοι καπνοί και λόφοι και λιβάδιαόπου τρέχουν πάνγλυκες οι μελαγχολίες μουΤο σύμπαν βρίσκει χώρο μέσα μου

Αλλά το κουράγιο να ζήσω ακόμη δεν υπάρχει.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción I giardini di marzo de Lucio Battisti. O la letra del poema I giardini di marzo. Lucio Battisti I giardini di marzo texto.