Teresa Teng "Wǒ zhī zàihu nǐ (我只在乎你 )" letra

Traducción al:elen

Wǒ zhī zàihu nǐ (我只在乎你 )

如果没有遇见你,我将会是在哪里?日子过得怎么样,人生是否要珍惜?也许认识某一人,过着平凡的日子。不知道会不会,也有爱情甜如蜜?

任时光匆匆流去,我只在乎你。心甘情愿感染你的气息。人生几何能够得到知己?失去生命的力量也不可惜。所以我求求你,别让我离开你。除了你,我不能感到,一丝丝情意。

如果有那么一天,你说即将要离去。我会迷失我自己,走入无边人海里。不要什么诺言,只要天天在一起。我不能只依靠,片片回忆活下去。

任时光匆匆流去,我只在乎你。心甘情愿感染你的气息。人生几何能够得到知己?失去生命的力量也不可惜。所以我求求你,别让我离开你。除了你,我不能感到,一丝丝情意。

任时光匆匆流去,我只在乎你。心甘情愿感染你的气息。人生几何能够得到知己?失去生命的力量也不可惜。所以我求求你,别让我离开你。除了你,我不能感到,一丝丝情意。

Νοιάζομαι Μόνο Για Σένα

Αν δεν σε είχα συναντήσειπου θα ήμουν?πως θα περνούσαν οι μέρες?θα θεωρούσα πολύτιμη τη ζωή ή όχι?θα γνώριζα κάποιον?θα ζουσα μια κοινή ζωή?δεν ξέρω αν υπάρχειαγάπη γλυκιά σαν το μέλι

Άσε τον χρόνο να κυλήσειεγω νοιάζομαι μονο για σέναείμαι πρόθυμη να νιώθω την αναπνοή σουπόσες φορες στην ζωή μπορούμε να περιμένουμε το άλλο μας μισό?ακόμα και αν έχανα τη δύναμη της ζωής μου,δεν θα ήταν κρίμαγιάυτο σε ικετευωμη με αφήσεις να φύγωεκτος απο σενα, δεν νιώθωλίγη τρυφεροτητα για κάποιον άλλο

Αν μια μέραπεις πως θα φύγειςθα χάσω τον έλεγχο του εαυτου μουπερπατώντας μεσα στο πλήθοςδεν θέλω υποσχέσειςθέλω μόνο να είμαστε μαζι κάθε μέραδεν μπορώ να βασιζομαιμόνο σε κομμάτια αναμνήσεων για να επιβιώσω

Άσε τον χρόνο να κυλήσειεγω νοιάζομαι μονο για σέναείμαι πρόθυμη να νιώθω την αναπνοή σουπόσες φορες στην ζωή μπορούμε να περιμένουμε το άλλο μας μισό?ακόμα και αν έχανα τη δύναμη της ζωής μου,δεν θα ήταν κρίμαγιάυτο σε ικετευωμη με αφήσεις να φύγωεκτος απο σενα, δεν νιώθωλίγη τρυφεροτητα για κάποιον άλλο

Άσε τον χρόνο να κυλήσειεγω νοιάζομαι μονο για σέναείμαι πρόθυμη να νιώθω την αναπνοή σουπόσες φορες στην ζωή μπορούμε να περιμένουμε το άλλο μας μισό?ακόμα και αν έχανα τη δύναμη της ζωής μου,δεν θα ήταν κρίμαγιάυτο σε ικετευωμη με αφήσεις να φύγωεκτος απο σενα, δεν νιώθωλίγη τρυφεροτητα για κάποιον άλλο

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Wǒ zhī zàihu nǐ (我只在乎你 ) de Teresa Teng. O la letra del poema Wǒ zhī zàihu nǐ (我只在乎你 ). Teresa Teng Wǒ zhī zàihu nǐ (我只在乎你 ) texto. También se puede conocer por título Wǒ zhī zaihu nǐ 我只在乎你 (Teresa Teng) texto.