Fabrizio De André "La città vecchia" letra

Traducción al:elenfrhrru

La città vecchia

Nei quartieri dove il sole del buon Dio non dà i suoi raggiha già troppi impegni per scaldar la gente d'altri paraggi,una bimba canta la canzone antica della donnacciaquello che ancor non sai tu lo imparerai solo qui tra le mie braccia.

E se alla sua etàle difetteràla competenzapresto affineràle capacitàcon l'esperienzadove sono andati i tempi di una volta per Giunonequando ci voleva per fare il mestiere anche un po' di vocazione.

Una gamba qua,una gamba là,gonfi di vinoquattro pensionatimezzo avvelenatial tavolinoli troverai là,col tempo che fa,estate e inverno

a stratracannare a stramaledire le donne, il tempo ed il governo.

Loro cercan là,la felicitàdentro a un bicchiereper dimenticare d'esser stati presi per il sedereci sarà allegriaanche in agoniacol vino forteporteran sul visol'ombra di un sorrisotra le braccia della morte.

Vecchio professore cosa vai cercando in quel portoneforse quella che sola ti può dare una lezionequella che di giorno chiami con disprezzopubblica moglie.Quella che di notte stabilisce il prezzoalle tue voglie.

Tu la cercherai,tu la invocheraipiù di una notteti alzerai disfatto rimandando tutto al ventisettequando incasseraidilapideraimezza pensionediecimila lireper sentirti dire"micio bello e bamboccione".

Se ti inoltrerai lungo le calate dei vecchi moliIn quell'aria spessa carica di sale, gonfia di odorilì ci troverai i ladri gli assassini e il tipo stranoquello che ha venduto per tremila lire sua madre a un nano.

Se tu penserai,se giudicheraida buon borgheseli condanneraia cinquemila anni più le spesema se capirai,se li cercheraifino in fondose non sono giglison pur sempre figlivittime di questo mondo.

Stari grad

U kvartovima gdje sunce božje ne pruža svoje zrakeIma previše obaveza grijući ljude u ostalim susjedstvimaNeka djevojčica pjeva staru pjesmu drolja:"Ono što još ne znaš naučit ćeš samo u mom zagrljaju!"

Iako je u njenim godinamanedostatak- Njezina kompetentnostUbrzo će se poboljšatinjezina vještina- Dodatnim iskustvomGdje je nestalo ono vrijeme JunonaKad je trebalo imati bar malo znanja i struke

Jedna noga ovdjeDruga noga ondje- Ponesene vinomČetiri penzioneraNapola otrovani- za stolomPronaći ćeš ih tuBilo kada- Ljeti ili zimi

Kako opijeni psuju žene, vrijeme i državu

Oni tu tražeSrećuUnutar čašeDa zaborave kako su zauvijek zapeli ovdje sjedećiBit će sretničak i u agonijiod lošeg vinaNosit će na licusjenu osmijehasa umrtvljenih usana

Stari profesore što tražiš pred ovim vratimaMožda je ona jedina koja ti može dati lekcijuOna koju danju zoveš- "vrstom kurve"Ona koja ti noću određuje cijenu- tvoje radosti

Tražit ćeš jeZvati ćeš jeViše od jedne noćiBudit ćeš se u nejasnoći odgađajući sve za 27 satiKada budeš zbrajao mjesečnotroškove- pola svoje penzije10 000 lirasamo da čuješ"Slatki mali mačiću"

Ako samo prođeš naprijed uz lukuKroz zrak gust od soli, smradaPronaći ćeš razbojnike, ubojice i stranceŠto su prodali majku patuljcima za 3000 lira

Ako promisliši osudiš ihPoput dobrih buržujaOsudio bi ihNa 5000 godina s troškovimaAli ako ih shvatišAko bolje pogledašu dubinu svega- znaš da nisu cvijećeali su i dalje sinovižrtava ovoga svijeta

Aquí se puede encontrar la letra de la canción La città vecchia de Fabrizio De André. O la letra del poema La città vecchia. Fabrizio De André La città vecchia texto. También se puede conocer por título La citta vecchia (Fabrizio De Andre) texto.