Lara Fabian "Le cœur qui tremble" letra

Traducción al:enhu

Le cœur qui tremble

J’ouvre la porte laissant ma main sur la poignéeOn ne sait jamais ce qu’il pourrait arriverTu sais dehors les hommes tombent avec la nuitJ’aimerais te protégerQuand les chats seront gris

Je t’offrirai le nom des rues claires de la villeT’évitant les coins sombres, les impasses, les imbécilesLeurs bras tendus trop viteComme des branches noueusesJ’aimerais tant t’éviterToutes ses promesses creuses

Mais tu feras comme bon te sembleTu verras aucune histoire ne se ressembleNe m’en veux pasSi j’en fais plus ce qu’il n’en faudraitC’est malgré moi, j’aurais toujours l’âme aux aguetsEt même ensembleJ’aurais toujours le cœur qui tremble

Tu prendras des bateauxJ’attendrai ton retourTu feras des voyagesQui voudront tourner courtMais où que tu t’en aillesJe garderai intactTon départ, dans mon cœur comme le dernier impact

Mon enfant, tu prendras ta vie à bras le corpsJe passerai la mienne à veiller sur ton sortAujourd’hui tu t’endors dans la chambre à côtéEt je prie pour que rien ne vienne nous séparer

Mais tu feras comme bon te sembleTu verras aucune histoire ne se ressembleNe m’en veux pasSi j’en fais plus cequ’il n’en faudraitC’est malgré moi, j’aurais toujours l’âme aux aguetsEt même ensemble

Mais tu feras comme bon te sembleTu auras un peu la vie qui te ressembleNe t’en fais pasSi je ne peux dormir en paixC’est malgré moi, j’aurais toujours l’âme aux aguetsEt même ensembleJ’aurais toujours le cœur qui tremble

A remegően féltő szív

Kitárom az ajtót, így hagyva el kezemmel a kilincsetSoha nem lehet tudni mi történhetTudod, az utcán baleset is megeshet az emberrelMegszeretnélek ettől védeni,Amikor éjjel hazafelé tartasz

Biztonságos utcákra akarlak segíteni tanácsaimmal,Hogy ne kelljen betévedned árnyakkal teli bolondokkal övezett szegletnyi zsákutcákbaAkik kérges ágaikkal karjaikat nyujtanák rohanva felédSzeretnélek megvédeni tégedMinden hamis ígérettől.

Majd tedd azt, mit helyesnek vélszDe meglátod, a történelmet előre megírni nem lehetNe hibáztass,Ha jobban féltelek, mint kellene,Ez erősebb nálam, aggódó lelkem mindig is óvni fog téged,És mindíg isMegmarad bennem a remegően féltő a szív

Ha kievezel a csónakkalVárni fogom visszatérted,Ha elmégy az útonAzt várom, hogy újra jöjj.De bárhová mégy,Érintetlenül hagyok mindentÍgy őrizvén szívemben az utolsó élményt.

Gyermekem, te magad döntöd el, hogy élsz,Én egész életemben megvédelek.Ma, mikor álomra hajtod fejed a szomszéd szobában,Imádkozom, hogy minket semmi el ne válasszon.

Majd tedd azt, mit helyesnek vélszDe meglátod, a történelmet előre megírni nem lehetNe hibáztass,Ha jobban féltelek, mint kellene,Ez erősebb nálam, aggódó lelkem mindig is óvni fog téged,És ugyanúgy

Majd tedd azt, mit helyesnek vélszMegfogod tapasztalni a magad módjánNe aggódj,Ha nem tudnék aludni nyugodtan,Ez erősebb nálam, aggódó lelkem mindig is óvni fog téged,És mindíg isMegmarad bennem a remegően féltő a szív

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Le cœur qui tremble de Lara Fabian. O la letra del poema Le cœur qui tremble. Lara Fabian Le cœur qui tremble texto. También se puede conocer por título Le coeur qui tremble (Lara Fabian) texto.