Ani Lorak "Obnimi menya krepche (Обними меня крепче)" letra

Traducción al:elenfrhrnoplptrosrtotr

Obnimi menya krepche (Обними меня крепче)

Тебя я простила, и слезы высохли, оставив след судьбе.Всё то, что остыло, уносит выдохом, и я иду к тебе.Пусть люди меня называют безумной,Я знаю, что счастье - любить безрассудно.

Обними меня крепче! Огнем неистовым, любовью искренней!Дай душою согреться, - ты мой единственный и это - истина!Только твой вижу свет, навсегда дольше лет!Обними меня крепче! Всё, что больше любви, я не требую, нет!

О, нет

Всем разное счастье, а для меня одно - с тобою рядом быть.Дыханием ветра касаться губ твоих и одного любить.Пусть люди меня называют безумной,Я знаю, что счастье - любить безрассудно.

Обними меня крепче! Огнем неистовым, любовью искренней!Дай душою согреться, - ты мой единственный и это - истина!Только твой вижу свет, навсегда дольше лет!Обними меня крепче! Всё, что больше любви, я не требую, нет!

Нет-нет. Нет-нет. Нет-нет.Нет силы выше, нет тебя мне ближе!Нет-нет. Нет-нет.

Обними меня крепче! Огнем неистовым, любовью искренней!Дай душою согреться, - ты мой единственный и это - истина!Только твой вижу свет, навсегда дольше лет!Обними меня крепче! Всё, что больше любви, я не требую!

Крепче! Огнем неистовым, любовью искренней!Дай душою согреться, - ты мой единственный и это - истина!Только твой вижу свет, навсегда дольше лет!Обними меня крепче! Всё, что больше любви, я не требую, нет! О, нет!

Klem meg hardt

Jeg har tilgitt deg, og tårene har tørket opp, og etterlatt skjebnens spor.Og alt det vil det roe seg ned og føres bort med pusten, og jeg går imot deg. La folk kalle meg gal,Jeg vet at lykken er - blind (tankeløs) kjærlighet.

Klem meg hardt! Av rasende glød (ild), av oppriktig kjærlighet!Gi sjelen min varme - Du er min eneste og det er sannheten!Jeg ser bare ditt lys, for alltid mange år fremover!Klem meg hardt! Alt, som gir meg mer kjærlighet, mer krever jeg ikke!

Å, nei

Det er mange former for lykke, men for meg bare en - å være nær deg.Et vindpust berører dine lepper og denne ene kjærligheten.La folk kalle meg for gal,Jeg vet at lykken er - blind kjærlighet.

Klem meg hardt! Av rasende glød (ild), av oppriktig kjærlighet!Gi sjelen min varme - Du er min eneste og det er sannheten!Jeg ser bare ditt lys, for alltid mange år fremover!Klem meg hardt! Alt, som gir meg mer kjærlighet, mer krever jeg ikke!

Nei - Nei. Nei- Nei. Nei - Nei.Det er ingen større (høyere) kraft, Nei du er nærmest meg!Nei- Nei. Nei- Nei.

Klem meg hardt! Av rasende glød (ild), av oppriktig kjærlighet!Gi sjelen min varme - Du er min eneste og det er sannheten!Jeg ser bare ditt lys, for alltid mange år fremover!Klem meg hardt! Alt, som gir meg mer kjærlighet, mer krever jeg ikke!

Hardt! Av rasende glød (ild), av oppriktig kjærlighet!Gi sjelen min varme - Du er min eneste og det er sannheten!Jeg ser bare ditt lys, for alltid mange år fremover!Klem meg hardt! Alt, som gir meg mer kjærlighet, mer krever jeg ikke!

Faufua Au Ke Ma'u

Neu fakamolemole'i koe, pea momoa he lo'imata, tuku aa ha laka 'o e lakanga.Ko e me'a kotoa pe kuo mokomoko, 'oku 'ave ia mei he manava, pea 'oku ou ha'u kia koe.Tuku ke nau ui au, fakasesele'Oku ou 'osi au ko e monu'ia ia, ko e 'ofa fakakui.

[Tau:]Faufua au ke ma'u, 'e he afi manavahe, 'o e 'ofa manava'ofa!Tuku ke mamafana ai 'e he laumalie -- ko koe ko hoku taha pe, pea 'oku mo'oni ia!Neu sio ho maama, ngaahi ta'u ki he ta'engata!Faufaua au ke ma'u! Ko e mea katoa ia 'oku lahi ange 'i he 'ofa, 'e 'ikai teu eke, 'e 'ikai teu eke.

'Oku kehekehe 'a e monu'ia 'akimautolu katoa, ka 'iate au, 'oku ha me'a e taha ia ke nofo mo koe.Ke ala ho loungutu 'e he manava 'o e havili pea 'ofa pe kia koe.Tuku ke nau ui au, fakasesele'Oku ou 'osi au ko e monu'ia ia, ko e 'ofa fakakui.

[Tau]Faufua au ke ma'u, 'e he afi manavahe, 'o e 'ofa manava'ofa!Tuku ke mamafana ai 'e he laumalie -- ko koe ko hoku taha pe, pea 'oku mo'oni ia!Neu sio ho maama, ngaahi ta'u ki he ta'engata!Faufaua au ke ma'u! Ko e mea katoa ia 'oku lahi ange 'i he 'ofa, 'e 'ikai teu eke, 'e 'ikai teu eke.

'Ikai, 'ikai. 'Ikai, 'ikai. 'Ikai, 'ikai.Hala ha malohi 'i 'olunga, hala ha taha 'oku ofi 'atu kia au ka ko koe pe!'Ikai, 'ikai. 'Ikai, 'ikai.

[Tau]Faufua au ke ma'u, 'e he afi manavahe, 'o e 'ofa manava'ofa!Tuku ke mamafana ai 'e he laumalie -- ko koe ko hoku taha pe, pea 'oku mo'oni ia!Neu sio ho maama, ngaahi ta'u ki he ta'engata!Faufaua au ke ma'u! Ko e mea katoa ia 'oku lahi ange 'i he 'ofa, 'e 'ikai teu eke, 'e 'ikai teu eke.

[Tau]Faufua au ke ma'u, 'e he afi manavahe, 'o e 'ofa manava'ofa!Tuku ke mamafana ai 'e he laumalie -- ko koe ko hoku taha pe, pea 'oku mo'oni ia!Neu sio ho maama, ngaahi ta'u ki he ta'engata!Faufaua au ke ma'u! Ko e mea katoa ia 'oku lahi ange 'i he 'ofa, 'e 'ikai teu eke, 'e 'ikai teu eke.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Obnimi menya krepche (Обними меня крепче) de Ani Lorak. O la letra del poema Obnimi menya krepche (Обними меня крепче). Ani Lorak Obnimi menya krepche (Обними меня крепче) texto. También se puede conocer por título Obnimi menya krepche Obnimi menya krepche (Ani Lorak) texto.