Hussein Al Jasmi "Kahwet Wadaa' (قهوة وداع)" letra

Traducción al:entr

Kahwet Wadaa' (قهوة وداع)

رحلت و امتلى صدري غیابو ما قدرت ألقاكو یحرقني حنین الانتظارو غیبة ظلالكتركت الناسعلّقت العیون بزاویة شباكو كل ما مرني برد اللیاليیقول ما جالك(2x)

سنین أتخیلك ترجعو تروي ھالظما من ماكسنین أمد ایدینيبظلام اللیل ما أطالك(2x)

نطرتك لینأقسمت لدموعي البارحة بنساكرجعت الحینلیه الحین؟توي جیت في بالك؟

رحلت و امتلى صدري غیابو ما قدرت ألقاكو یحرقني حنین الانتظارو غیبة ظلالك

جمعت أسباب ھالدنیاأحاول أعذرك ما أمداكولا به شي یشفع لكتشح وتقطع وصالكبعد ما كنت أضمكوأشرب إحساسكإلین أدفاكتخیل صارت أحلاميأبعرف كیفها أحوالك(2x)

وجاء دوري أبرحل من حیاتكو انتظرني ھناكمثل ما عشت حزني بغیبتكتتحمل أفعالك(2x)

ما دام إنك وصلت اجلستفضل اقرب و حیاكتعال أضیِّفك قھوة وداعو ھز فنجالك

رحلت و امتلى صدري غیابو ما قدرت ألقاكو یحرقني حنین الانتظارو غیبة ظلالكتركت الناسعلّقت العیون بزاویة شباكو كل ما مرني برد اللیاليیقول ما جالك(2x)

Veda Kahvesi

Gittin, kalbim boşlukla dolduSeni bulamadım.Seni bekleyişlerimin alevi ve gölgenin yokluğu yaktı beni.İnsanları terk ettimPencere kenarına bakıp durdum.Geceleri her geçtiğinde rüzgar yanımdan,Sorar: Sana geri dönmedi mi?(2x)

Yıllar boyu hayal ettim, geri döndüğünüve susuzluğumu giderdiğini.Yıllarca ellerimi uzattımgecenin karanlığında, ama sana asla ulaşamadım.(2x)

Seni bekledimTa ki dün gece göz yaşlarıma yemin edene dek, seni unutacağıma dair.Şimdi geri mi dönüyorsun?Neden şimdi?Şimdi mi aklına geldim?

Gittin, kalbim boşlukla dolduSeni bulamadım.Seni bekleyişlerimin alevi ve gölgenin yokluğu yaktı beni.İnsanları terk ettimPencere kenarına bakıp durdum.Ve geceleri her geçtiğinde rüzgar yanımdan,Sorar: Sana geri dönmedi mi?

Tüm sebepleri bir araya topladımSana uyan bir tane bulmaya çalıştım,Seni haklı çıkaran bir şey bulamadımBenimle bağlantını koparmanda.Seni yakınımda tutabildikten,Sıcaklığını hissedene kadar duygularını içtikten sonra,hayal edebiliyor musun? Hayallerim senin nasıl olduğunu öğrenmek oldu.(2x)

Şimdi benim sıram geldi, hayatından gitmek içinBeni bekle orada.Ben nasıl yokluğunda hüznü yaşadıysamYaptıklarının sorumluluğunu al.(2x)

Gelmişken otur,Buyur, yaklaş, hadi,Sana "veda kahvesi" koyayımSonra bardağını salla.*

Gittin, kalbim boşlukla dolduSeni bulamadım.Seni bekleyişlerimin alevi ve gölgenin yokluğu yaktı beni.İnsanları terk ettimPencere kenarına bakıp durdum.Ve geceleri her geçtiğinde rüzgar yanımdan,Sorar: Sana geri dönmedi mi?

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Kahwet Wadaa' (قهوة وداع) de Hussein Al Jasmi. O la letra del poema Kahwet Wadaa' (قهوة وداع). Hussein Al Jasmi Kahwet Wadaa' (قهوة وداع) texto. También se puede conocer por título Kahwet Wadaa قهوة وداع (Hussein Al Jasmi) texto.