Maroon 5 "Daylight" lyrics

Daylight

Here I am waiting, I'll have to leave soonWhy am I, holding on?We knew this day would come, we knew it all alongHow did it, come so fast?This is our last night but it's lateAnd I'm trying not to sleepCause I know, when I wake, I will have to slip away

And when the daylight comes I'll have to goBut tonight I'm gonna hold you so closeCause in the daylight we'll be on our ownBut tonight I need to hold you so closeOh-woah, oh-woah, oh-woahOh-woah, oh-woah, oh-woah

Here I am staring at your perfectionIn my arms, so beautifulThe sky is getting back the stars are burning outSomebody slow it downThis is way too hard, cause I knowWhen the sun comes up, I will leaveThis is my last glance that will soon be memory

And when the daylight comes I'll have to goBut tonight I'm gonna hold you so closeCause in the daylight we'll be on our ownBut tonight I need to hold you so closeOh-woah, oh-woah, oh-woahOh-woah, oh-woah, oh-woah

I never wanted to stop because I don't wanna start all over, start all overI was afraid of the dark but now it's all that I want, all that I want, all that I want

And when the daylight comes I'll have to goBut tonight I'm gonna hold you so closeCause in the daylight we'll be on our ownBut tonight I need to hold you so close

And when the daylight comes I'll have to goBut tonight I'm gonna hold you so closeCause in the daylight we'll be on our ownBut tonight I need to hold you so closeOh-woah, oh-woah, oh-woahOh-woah, oh-woah, oh-woahOh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah (yeah)Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah!

ضوء النهار

هاأنا انتظر, سيتحتم علي أن أرحل عما قريبلم أتشبث؟كنا نعرف أن هذا اليوم سيأتي, عرفنا ذلك منذ البدايةكيف أتى سريعًا؟هذه ليلتنا الأخيرة لكن الوقت متأخرو أنا أحاول ألا أناملأنني أعلم أنه يتحتم علي الرحيل عندما أستيقظ

و عندما يأتي ضوء النهار يتحتم علي الرحيللكن الليلة سأحتضنك بقوةلأننا مع ضوء النهار لن نكون معًا

هاأنا ذا اتأمل كمالكبين يدي, شديد الجمالالسماء تظهر النجوم تنطفيءليبطئها أحدكم هذا صعب للغاية, لأنني أعلمعندما تطلع الشمس, سأرحلهذه نظرتي الأخيرة التي ستصبح ذكرى عما قريب

و عندما يأتي ضوء النهار يتحتم علي الرحيللكن الليلة سأحتضنك بقوةلأننا مع ضوء النهار لن نكون معًا

لم أرد أن أتوقف لأنني لا أريد أن أبدأ من جديد, أبدأ من جديدكنت أخاف الظلام لكنه الآن كل ما أريد, كل ما أريد, كل ما أريد

Φως της Μέρας (Fos tis Meras)

Είμαι εδώ και περιμένω, θα πρέπει να φύγω σύντομαΓιατί κρατιέμαι ακόμα;Ξέραμε πως θα έφτανε αυτή η μέρα, το ξέραμε εξαρχήςΠώς έφτασε τόσο γρήγορα;Αυτή είναι η τελευταία νύχτα μας, αλλά είναι αργάΚαι προσπαθώ να μην κοιμηθώΓιατί ξέρω πως όταν ξυπνήσω, θα πρέπει να φύγω μακριά

Και όταν έρθει το φως της ημέρας θα πρέπει να φύγωΑλλά απόψε θα σε κρατήσω τόσο σφιχτάΓιατί με το φως της ημέρας θα είμαστε μόνοιΑλλά απόψε χρειάζομαι να σε κρατήσω τόσο σφιχτάΟ οου, Ο οου, Ο οουΟ οου, Ο οου, Ο οου

Είμαι εδώ κοιτώντας την τελειότητα σουΣτην αγκαλιά μου, τόσο όμορφηΟ ουρανός επιστρέφει, τα αστέρια φλέγονταιΚάποιος ας καθυστερήσει όλο αυτόΕίναι τόσο δύσκολο, γιατί ξέρωΠώς όταν ο ήλιος ανατείλει, θα φύγωΑυτή είναι η τελευταία μου ματία που σύντομα θα γίνει ανάμνηση

Και όταν έρθει το φως της ημέρας θα πρέπει να φύγωΑλλά απόψε θα σε κρατήσω τόσο σφιχτάΓιατί με το φως της ημέρας θα είμαστε μόνοιΑλλά απόψε χρειάζομαι να σε κρατήσω τόσο σφιχτάΟ οου, Ο οου, Ο οουΟ οου, Ο οου, Ο οου

Δεν ήθελα να τελειώσει ποτέ γιατί δεν θέλω να αρχίσω πάλι από την αρχή, από την αρχήΦοβόμουν το σκοτάδι, αλλά τώρα είναι αυτό που ζητάω, ό,τι ζητάωΌ,τι ζητάω

Και όταν έρθει το φως της ημέρας θα πρέπει να φύγωΑλλά απόψε θα σε κρατήσω τόσο σφιχτάΓιατί με το φως της ημέρας θα είμαστε μόνοιΑλλά απόψε χρειάζομαι να σε κρατήσω τόσο σφιχτά

Και όταν έρθει το φως της ημέρας θα πρέπει να φύγωΑλλά απόψε θα σε κρατήσω τόσο σφιχτάΓιατί με το φως της ημέρας θα είμαστε μόνοιΑλλά απόψε χρειάζομαι να σε κρατήσω τόσο σφιχτάΟ οου (ναι), Ο οου (ναι) , Ο οου (ναι)Ο οου (ναι), Ο οου (ναι) , Ο οου!

Nappal

Itt várakozom, hamarosan el kell mennemMiért ragaszkodom hozzád még mindig?Tudtuk, hogy eljön ez a nap, mindig is tudtukDe hogy jött el ilyen hamar?Ez az utolsó éjszakánk és késő vanPróbálok nem elaludniMert tudom, amikor felébredek, el kell szöknöm

És amikor a nappal újra eljön, el kell mennemDe ma éjjel szorosan átölellekMert nappal már a magunk útját járjuk majdDe ma éjjel szorosan át kell ölelnem tégedOh-oooh, oh-oooh, oh-ooohOh-oooh, oh-oooh, oh-oooh

Itt vagyok, nézem, hogy milyen tökéletes vagyA karjaimban, s oly gyönyörű vagyAz ég kezd világosodni, a csillagok lassan kiégnekValaki lassítsa leEz túl nehéz, mert tudomAmikor a nap újra feljön, el fogok menniEz az utolsó pillantásom hamarosan csak emlék lesz

És amikor a nappal újra eljön, el kell mennemDe ma éjjel szorosan átölellekMert nappal már a magunk útját járjuk majdDe ma éjjel szorosan át kell ölelnem tégedOh-oooh, oh-oooh, oh-ooohOh-oooh, oh-oooh, oh-oooh

Soha nem akartam, hogy abbamaradjon, mert nem akarom előröl kezdeni, előröl kezdeniEddig féltem a sötétségtől, de most csak arra vágyom, csak arra vágyom, csak arra vágyom

És amikor a nappal újra eljön, el kell mennemDe ma éjjel szorosan átölellekMert nappal már a magunk útját járjuk majdDe ma éjjel szorosan át kell ölelnem téged

És amikor a nappal újra eljön, el kell mennemDe ma éjjel szorosan átölellekMert nappal már a magunk útját járjuk majdDe ma éjjel szorosan át kell ölelnem tégedOh-oooh, oh-oooh, oh-ooohOh-oooh, oh-oooh, oh-ooohOh-oooh, oh-oooh, oh-ooohOh-oooh, oh-oooh, oh-oooh

일광

여기에서 기다리고 있어나는 곧 떠날꺼야왜 난 견뎌내고 있는거지?우리는 이런날이 올거라는걸 알고 있었어우리는 이런날이 올거라고 내내 알고 있었어이 날이 왜 이렇게 빨리 왔지?이것이 우리의 마지막 밤이야 하지만 늦어버렸어그리고 잠들지 안으려 하고있어

왜냐하면 내가 아니까, 내가 깨어날때, 난 떠나야 하니까햇빛이 뜰 때 나는 가야해하지만 오늘밤은 너와 가까이 있을꺼야햇빛이 비추면 우리는 각자의 길을 가겠지하지만 오늘밤은 너와 가까이 있어야만 해(생략)

(생략)내 품속 완벽한 너를 보고있어너무 아름다워하늘의 별들은 불타며 사라지고 있어누군가 늦춰야해너무 힘들다는걸 알기에해가 뜰때 난 떠날거야이게 기억될 내 마지막 미소야

햇빛이 뜰 때 나는 가야해하지만 오늘밤은 너와 가까이 있을꺼야햇빛이 비추면 우리는 각자의 길을 가겠지하지만 오늘밤은 너와 가까이 있어야만 해(생략)(생략)

난 한번도 멈추고 싶지않았어왜냐하면 처음 부터 다시 시작해야되니까처음부터난 어둠을 무서워 했었어

하지만 지금은 내가 원하는 거야내가 원하는 거야햇빛이 뜰 때 나는 가야해하지만 오늘밤은 너와 가까이 있을꺼야

햇빛이 비추면 우리는 각자의 길을 가겠지하지만 오늘밤은 너와 가까이 있어야만 해햇빛이 뜰 때 나는 가야해하지만 오늘밤은 너와 가까이 있을꺼야햇빛이 비추면 우리는 각자의 길을 가겠지하지만 오늘밤은 너와 가까이 있어야만 해(생략)(생략)(생략)(생략)

Dzień

Czekam, wkrótce będę musiał odejśćNa co jeszcze w ogóle czekam?Wiedzieliśmy, że ten dzień nadejdzie, wiedzieliśmy o tym przez cały czasAle jak to się stało, że przyszedł tak szybko?To nasza ostatnia noc, już późnoAle staram się nie zasnąćBo wiem, że gdy się obudzę będę musiał się wymknąć

I kiedy wstanie dzień będę musiał odejśćAle tej nocy będę tulić cię tak mocnoBo kiedy wstanie dzień będziemy już rozdzieleniAle tej nocy muszę tulić cię bardzo mocno

Wpatruję się w twoją idealnośćW mych ramionach, taka pięknaNiebo się rozjaśnia, gwiazdy się wypalająNiech ktoś to spowolniTo jest zbyt trudne, bo wiemKiedy wzejdzie słońce, odejdęTo moje ostatnie spojrzenie, które wkrótce będzie tylko wspomnieniem

Nie chcę tego kończyć, nie chcę musieć zaczynać wszystkiego od nowaBałem się ciemności, ale teraz jest ona wszystkim czego pragnę

Lumina zilei

Sunt aici si astept, în curând trebuie să plecDar atunci de ce mai stau cu tine , aici?Știam că această zi va veni, odată, am știut tot timpulCum de a, venit atât de repede?Aceasta este ultima noastră noapte, dar e târziuȘi eu încerc să nu dormPentru că știu, când mă trezesc, va trebui să plec.

Iar când vine lumina zilei, trebuie să plecDar în seara asta am de gând să te ţin aproapeDeoarece în lumina zilei vom fi noi însineDar în seara asta am de gând să te ţin aproapeOh-woah, oh-woah, oh-woahOh-woah, oh-woah, oh-woah

Sunt aici și mă uit la perfecțiunea taÎn brațele mele esti atât de frumosăCerul devine mai luminos stelele ardCineva se le încetineascăAcest lucru este mult prea greu, pentru că eu știuCând răsare soarele, voi plecaAceasta este ultima mea privire, care în curând va fi amintire

Iar când vine lumina zilei, trebuie să plecDar în seara asta am de gând să te ţin aproapeDeoarece în lumina zilei vom fi noi însineDar în seara asta am de gând să te ţin aproapeOh-woah, oh-woah, oh-woahOh-woah, oh-woah, oh-woah

Niciodată nu am vrut să se sfârșeascăPentru că nu vreau să încep totul din nou,să încep totul din nouMi-era teamă de întuneric,dar acum e tot ce vreau,Tot ce vreau, tot ce vreau

Iar când vine lumina zilei, trebuie să plecDar în seara asta am de gând să te ţin aproapeDeoarece în lumina zilei vom fi noi însineDar în seara asta am de gând să te ţin aproape

Iar când vine lumina zilei, trebuie să plecDar în seara asta am de gând să te ţin aproapeDeoarece în lumina zilei vom fi noi însineDar în seara asta am de gând să te ţin aproapeOh-woah, oh-woah, oh-woahOh-woah, oh-woah, oh-woah.....................................

Dagsljus

Här väntar jag, jag måste gå snartVarför, håller jag fast?Vi visste den här dan' skulle komma, vi visste det hela tidenHur kunde den, komma så snabbt?Det här är vår sista natt men det är sentOch jag försöker att inte sovaFör jag vet, när jag vaknar, måste jag smyga iväg

Och när dagsljuset kommer måste jag gåMen ikväll ska jag hålla dig så näraFör i dagsljuset är vi helt ensammaMen ikväll måste jag hålla dig så näraOh-woah, oh-woah, oh-woahOh-woah, oh-woah, oh-woah

Här stirrar jag på din perfektionI min famn, så vackerHimlen kommer tillbaka stjärnorna slocknar utSakta ner det någonDet här är alltför svårt, för jag vetNär solen går upp, kommer jag att gåDet här är min sista ögonkast som snart kommer vara ett minne

Och när dagsljuset kommer måste jag gåMen ikväll ska jag hålla dig så näraFör i dagsljuset är vi helt ensammaMen ikväll måste jag hålla dig så näraOh-woah, oh-woah, oh-woahOh-woah, oh-woah, oh-woah

Jag ville aldrig sluta för jag vill inte börja om från början,börja om från börjanJag var rädd för mörkret men nu är det allt jag vill ha,allt jag vill ha, allt jag vill ha

Och när dagsljuset kommer måste jag gåMen ikväll ska jag hålla dig så näraFör i dagsljuset är vi helt ensammaMen ikväll måste jag hålla dig så nära

Och när dagsljuset kommer måste jag gåMen ikväll ska jag hålla dig så näraFör i dagsljuset är vi helt ensammaMen ikväll måste jag hålla dig så näraOh-woah, oh-woah, oh-woahOh-woah, oh-woah, oh-woahOh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah (yeah)Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah!

ánh sáng ban ngày

Tôi đang chờ đợiTôi phải rời xa sớm hơnTại sao tôi lại níu kéo điều gì?Chúng ta đều biết điều này sẽ tớiChúng ta đã biết từ đầu.Điều gì khiến nó tới nhanh vậy?Đây là đêm cuối cùng nhưng nó đã quá muộn rồiVà tôi đang cố không đi vào giấc ngủ

Bởi vì tôi biết, khi mà tôi thức giấc, tôi sẽ phải rời xa nơi nàyVà khi bình minh lên, là lúc tôi phải ra điNhưng tối nay, tôi sẽ nắm tay em thật chặtBởi vì khi bình minh tới, chúng ta mỗi người một ngảNhưng tối nay, tôi ôm em thật chặtoh-woahhhh

oh-woahhhhTôi đang nhìn vào vẻ đẹp của emTrên bờ vai tôi, thật tuyệt vờiBầu trời đang sáng dần lên, vì sao đang cháy dần đicó ai đó đang làm chậm nó lạiĐó là cách quá khó, vì tôi biếtKhi mà mặt trời ló lên, tôi sẽ phải ra điđây là lần liếc nhìn em cuối cùng của tôi và nó sẽ trở thành kỉ niệm

Và khi bình minh lên, là lúc tôi phải ra điNhưng tối nay, tôi sẽ nắm tay em thật chặtBởi vì khi bình minh tới, chúng ta mỗi người một ngảNhưng tối nay, tôi ôm em thật chặtoh-woahhhhoh-woahhhh

Tôi không bao giờ muốn dừng lạiBởi vì tôi không muốn làm lại từ đầuLàm lại từ đầuTôi đã rất sợ bóng tối

Nhưng giờ đó là tất cả tôi muốntất cả những gì tôi muốnVà khi bình minh lên, là lúc tôi phải ra điNhưng tối nay, tôi sẽ nắm tay em thật chặt

Bởi vì khi bình minh tới, chúng ta mỗi người một ngảNhưng tối nay, tôi ôm em thật chặtVà khi bình minh lên, là lúc tôi phải ra điNhưng tối nay, tôi sẽ nắm tay em thật chặtBởi vì khi bình minh tới, chúng ta mỗi người một ngảNhưng tối nay, tôi ôm em thật chặtoh-woahhhhoh-woahhhhOh-WoahhhOh-Woahhh

日光

我正在这里等待我将会在不久离开为什么我还要坚持我们早知道这一天的到来我们早就知道它怎么会来得那么快这是我们的最后一晚但是晚了我努力不让自己睡着

因为我知道,当我醒来的时候,我要悄悄离开当白天来了,我就必须要走但是今晚我要抱紧你因为天亮后我们将要独自面对但是今晚我需要你的拥抱喔哦

喔哦我注视你的完美在我的手臂,如此美丽动人天渐渐亮了,星星也正在消失谁能让他慢下来这太难了,因为我知道当太阳升起,我将要离开这是我的最后一眼不久将会成为回忆

当白天来了,我就必须要走但是今晚我要抱紧你因为天亮后我们将要独自面对但是今晚我需要你的拥抱喔哦喔哦

我从来没有想过停止因为我不想独自一人从头开始我害怕黑暗

但是现在他就是我想要的这就是我想要的,这就是我想要的当白天来了,我就必须要走但是今晚我要抱紧你

因为天亮后我们将要独自面对但是今晚我需要你的拥抱当白天来了,我就必须要走但是今晚我要抱紧你因为天亮后我们将要独自面对但是今晚我需要你的拥抱喔哦喔哦喔哦哦,喔哦哦,喔哦哦,喔哦哦哦哦哦哦哦哦喔哦哦,喔哦哦,喔哦哦,喔哦哦哦哦哦哦哦哦

Here one can find the lyrics of the song Daylight by Maroon 5. Or Daylight poem lyrics. Maroon 5 Daylight text.