Fabrizio De André "Il bombarolo" lyrics

Translation to:deelenesfrptru

Il bombarolo

Chi va dicendo in giroche odio il mio lavoronon sa con quanto amoremi dedico al tritolo,è quasi indipendenteancora poche orepoi gli darò la voceil detonatore.

Il mio Pinocchio fragileparente artigianaledi ordigni costruitisu scala industrialedi me non farà maiun cavaliere del lavoro,io son d'un'altra razza,son bombarolo.

Nel scendere le scaleci metto più attenzionesarebbe imperdonabilegiustiziarmi sul portoneproprio nel giorno in cuila decisione è miasulla condanna a morteo l'amnistia.

Per strada tante faccenon hanno un bel colorequi chi non terrorizzasi ammala di terrore,c'è chi aspetta la pioggiaper non piangere da solo,io son d'un altro avviso,son bombarolo.

Intellettuali d'oggiidioti di domaniridatemi il cervelloche basta alle mie mani,profeti molto acrobatidella rivoluzioneoggi farò da mesenza lezione.

Vi scoverò i nemiciper voi così distantie dopo averli uccisisarò fra i latitantima finché li cerco ioi latitanti sono loro,ho scelto un'altra scuola,son bombarolo.

Potere troppe voltedelegato ad altre mani,sganciato e restituitocidai tuoi aeroplani,io vengo a restituirtiun po' del tuo terroredel tuo disordinedel tuo rumore.

Così pensava forteun trentenne disperatose non del tutto giustoquasi niente sbagliato,cercando il luogo idoneoadatto al suo tritolo,insomma il posto degnod'un bombarolo.

C'è chi lo vide rideredavanti al Parlamentoaspettando l'esplosioneche provasse il suo talento,c'è chi lo vide piangereun torrente di vocalivedendo esplodereun chiosco di giornali.

Ma ciò che lo ferìprofondamente nell'orgogliofu l'immagine di leiche si sporgeva da ogni fogliolontana dal ridicoloin cui lo lasciò solo,ma in prima paginacol bombarolo.

The bomberman

Those who go around sayingthat I hate my jobdon't know how much loveI dedicate myself to TNT with,it's almost independenta couple of hours moreand then I will give it a voicethe detonator.

My frail Pinocchiohandmade relativeof [explosive] devices builton industrial scale.It will never make mea Knight of Merit for Labour,I'm a different breed,I'm a bomberman.

While walking down the stairsI am more carefulit would be unforgivableto execute myself at the front doorright on the day whenthe decision is mineon the penalty of deathor amnesty.

In the street many facesdon't have a nice shadehere, those who don't terroriseget ill with terror,there are those who wait for the rainnot to cry alone,I disagree,I'm a bomberman.

Today's intellectualsTomorrow's idiotsgive me back the brainsthat is enough for my hands,very acrobatic prophetsof revolutiontoday I'll do it myselfwithout a lesson.

I'll track down your enemiesso distant for youand after killing themI'll be among the fugitivesbut as long as I am looking for themthey are the fugitives,I've picked a different school 1I'm a bomberman.

Power too many timesdelegated to other hands,dropped 2 and given back to usfrom your airplanesI came to give you backa bit of your terrorof your chaos,of your noise.

This was what a desperate 30 years old manthought intenselyif not completely rightalmost not at all wrong,looking for an adequate placefor his TNT,In short, the place worthyof a bomberman.

There are some who saw him laughingin front of the Parliamentwaiting for the explosionthat proved his talent,there are some who saw him crying 3a torrent of vowelsseeing a newsagent's kiosqueexplode.

But what hurt himdeeply in his pridewas the image of herthat leant out of every sheet,far from the ridiculousnesswhere she left him alone,but on the first pagewith the bomberman.

Here one can find the English lyrics of the song Il bombarolo by Fabrizio De André. Or Il bombarolo poem lyrics. Fabrizio De André Il bombarolo text in English. This page also contains a translation, and Il bombarolo meaning.