Sami Yusuf "Silent Words" lyrics

Translation to:bs

Silent Words

Beyond the lines of no man’s landTime stands stillMy voice is weak, but far away, I softly speakIn silent words, on folded kneesWith silent words we call the nightTo bring you sleep & dry your eyesTo bring you dreams & free your mindsWhen every hope has gone, we hold onWith silent words we’ll ask the dawnTo chase your fears when nights are longA million voices in to oneWhen every hope has goneWe echo all night throughWith silent words we are with you

With every tear you cry, we’ll comfort youStanding by your side, as one with youYou can find us, deep in the silencecarried in the soft winds passing throughWe’ll be your shadow, today and tomorrowThere to follow everything you doالهي ادخل السرورLord bring hapinessIllahi adkhil asurroorياربِ اسعد القلوبAnd cheer the heartsWa as3id al-quloobالهي خفف الآلامLord, alleviate the painIllahi khafif al-alaamمن لسورية سواك؟Who can save Syria other than You?Man li-sooriyya siwaak?من يحيي بسمةَ الحزين؟Who can restore the smile of the dipressed?Mann yu7yyi basmatal-7azeen?من يُنسي أنّةَ المسكين؟Who can soothe (alleviate) the soreness of the poor?Mann yunsi annatal-miskeen?من يمسح دمعَ اليتيم؟Who can wipe the tear of an orphan?Mann yamsa7 dam3al-yateem?أبكي بصمتٍ وأنينSilently, I cry and moanAbki bi-ssamtin wa aneenعن شيخ، شاب ويتيمAn old man, a young man and an orphan3an shaiyykhin, shaaban wa yateemعنكِ يا…آه سورياAbout you … Ah Syria3anki ya…ah sooriyya

Tihe riječi

Ispod horizonta ničje zemljeVrijeme mirno stojiMoj glas je slab, ali u daljini, ja govorim nježnoTihe riječi, na presavijenim koljenimaTijim riječima mi zovemo noćiDa vam donesu san & osuše vam očiDa donesu vam snove & oslobode vam umI kad prođe svaka nada, mi stojimo skupaRiječima tihim, upitat ćemo zoruDa strah naš povija, kada noći su dugeMilijon glasova u jednomKada prođe svaka nada,Odjekuju noći cijeleNaše tihe riječi, sa kojima smo s vama

Za svaku suzu prolivenu, utješit ćemo vasStojati uz vas, kao jedno sa vamaMožete nas naći, duboko u tišininosi nas blagi lahor, što lagano prohujiBit ćemo vaša senka, i danas i sutraTu, da pratimo svaki korak vašالهي ادخل السرورGospodaru, donesi srećuIlahi adhil asurrurياربِ اسعد القلوبI usreći srca našaVe es'aid el-kulubالهي خفف الآلامGospodaru, ublaži nam bolIlahi hafif el-elamمن لسورية سواك؟Ko, sem tebe, može spasit' Siriju?Menn li-Surijja sivak?من يحيي بسمةَ الحزين؟Ko može vratit osmijeh smrknutima?Menn juhjji besmetel-hazin?من يُنسي أنّةَ المسكين؟Ko može utješiti sve boli ubogih?Menn junsi ennatal-miskin?من يمسح دمعَ اليتيم؟Ko može obrisati suze siročadi?Men jamsah dem'al-jatim?أبكي بصمتٍ وأنينTiho, ja plačem i jecamAbki bi-ssemtin ve eninعن شيخ، شاب ويتيمJedan starac, dijete i siroče'an šejhin, šaban ve jatimعنكِ يا…آه سورياZa tebe...ah, Sirija'anki ja...ah Surijja

Here one can find the lyrics of the song Silent Words by Sami Yusuf. Or Silent Words poem lyrics. Sami Yusuf Silent Words text.