Amália Rodrigues "Flor do Verde Pinho" lyrics

Translation to:ro

Flor do Verde Pinho

Ó meu jardim de saudadesVerde catedral marinhaE cuja reza caminhaPelas roboantes naves.

Ai flores do verde pinhoDizei que novas sabedesDa minha alma cujas sedesM'a perderam no caminho.

Revejo-te e venho exangue,Acolhe-me com piedadeLongo jardim da saudadeQue me puseste no sangue.

Ai flores do verde ramoDizei que novas sabedesDa minha alma cujas sedesM'alongaram do que eu amo.

A tua alma em mim existeE anda no aroma das floresQue te falam dos amoresDe tudo o que é lindo e triste.

A tua alma com carinhoEu guardo-a e deito-a a cantarDas flores do verde pinhoÀquelas ondas do mar.

Ai flores do verde ramoDizei que novas sabedesDa minha alma cujas sedesM'alongaram do que eu amo

Floare de pin verde

O, grădina mea cu doruri,Verde catedrală marină,A cui rugă-i pribeagăPe reverberante nave?

Oh, flori de verde pin,Ziceți, ce vești mai aveți,Pentru-al meu suflet, că a lui seteM-a istovit prin rătăciri...

Mi-apari în gând, secată de sânge,Mă saluți cucernic,Vastă grădină a dorului,Care mi-ai intrat în sânge.

Oh, flori de verde cetină,Ziceți, ce vești mai aveți,Pentru-al meu suflet, că a lui seteM-a depărtat de ceea ce iubesc.

Al tău suflet în mine trăieșteȘi merge prin parfumuri de floriCare-ți vorbesc de iubireaA tot ce-i frumos și trist.

Al tău suflet atât de bunEu îl păstrez și îl pun să cânteFlorilor de verde pin,Acestor valuri de mare.

Oh, flori de verde cetină,Ziceți, ce vești ați mai aflat,Pentru-al meu suflet, că a lui seteM-a depărtat de ceea ce iubesc.

Here one can find the lyrics of the song Flor do Verde Pinho by Amália Rodrigues. Or Flor do Verde Pinho poem lyrics. Amália Rodrigues Flor do Verde Pinho text.