Tiziano Ferro "Demasiado bueno" lyrics

Translation to:hupt

Demasiado bueno

La mitad de una mentira no es una verdad,sé que más de lo que te amo ya no puedo amartey no me valoré,tú tienes toda la vida delantey lo comprendola mitad de lo que pienso solo no lo he elegidoy que creas que me amas jamás bastará,ya no basta hablar de amoro negarlo en mio abrazarme a ti,

Descubrirás un díaque te entregué mi viday el sentimiento fue solamente mío,tu amor fue casi nada,lo hice mi universo,estoy roto,se han extraviado partes de mi,ya fui demasiado bueno,hoy me rindo, ya no puedo más,

Dices que mis deducciones estuvieron mal,es cierto,y jamás había llegado a sentir mis fuerzas tan inútilesy,en tiempos negros,te salvé la vida tantas vecesy no supiste…

Descubrirás un día que te entregué mi viday el sentimiento fue solamente mío,tu amor fue casi nada, lo hice mi universo,estoy roto,has extraviado un trozo de mi,ya fui demasiado bueno,hoy me rindo ya no puedo más…

Odiarte es algo tan difícil,nadie en el mundo va a negarlo,mucho menos lo haré yo,sí, ya sé que es complicado amarme,no lo logramos ni tú ni yo,es difícil intentarlo,

Descubrirás un día que te entregué mi viday el sentimiento fue solamente mío,tu amor fue casi nada,lo hice mi universo,estoy roto,has extraviado un trozo de mí,yo fui demasiado bueno,hoy me rindo ya no puedo más

Túl jó

Egy hazugság fele nem jelent egy igazságotTudom hogy jobban tudlak szeretni téged és ennél jobban nem lehetséges szeretniés ezt nem értékeltem énElőtted áll az egész életÉs értemAnnak a fele, amit gondolok, nem az az egy amit én választottamÉs te azt gondolod, hogy nem elég, az ahogy szeretszNem igazságos, szeretetről beszélniVagy megtagadom énVagy megölellek

Felfogod fedezni egy naponHogy én neked adtam az életemetÉs az érzés csak az enyém voltA szerelmed nem volt szinte semmiÉn csináltam a világegyetemetEngem összetörtekElvesztettem egy részem darabkájátÉs én túl jó voltamMa nem tudok feladni többet

Azt mondod, hogy a következtetéseim hibásak voltak,Ez igazÉs soha nem értem el azt a szintet hogy minden erőmet használhatatlannak érezzemÉs a sötét időkbenSokszor megmentettem az életedetÉs te nem tudtad

Felfogod fedezni egy naponHogy én neked adtam az életemetA szerelmed nem volt szinte semmiÉn csináltam a világegyetemetElvesztettél egy darabot belőlemÉs én túl jó voltamMa nem tudok feladni többet

Gyűlölni annyira nehéza világban senki nem fogja tagadni ezt,Sokkal kevésbé én,Igen, tudom, hogy ez bonyolult dolog ahogy szeretszNem tudjuk megvalósítani meg egyiket sem te sem én,Nehéz megpróbálni,

Felfogod fedezni egy naponHogy én neked adtam az életemetÉs az érzés csak az enyém voltA szerelmed nem volt szinte semmiÉn csináltam a világegyetemetEngem összetörtekElvesztettél egy darabot belőlemÉs én túl jó voltamMa nem tudok feladni többet

Here one can find the lyrics of the song Demasiado bueno by Tiziano Ferro. Or Demasiado bueno poem lyrics. Tiziano Ferro Demasiado bueno text.