Laura Pausini "Il nostro amore quotidiano" lyrics

Translation to:befihrptru

Il nostro amore quotidiano

Siamo arrivati fino a quiEd io nemmeno ci credevoIo reduce di un piantoE tu guardiano silenziosoCi siamo ritrovati in dueEd ora neanche ci contiamoQualcuno esce gli altri dormonoFai piano

Ti ricordiCome cominciò?“ti dispiace stringermi la mano?”Io ti ho risposto “non lo so”Ti ricordiCome continuò?“ti dispiace adesso se ti amo?”Con gli occhi chiusi ho detto “no”Poi scoppiò la vitaChe di più non può

Si nasconde ovunqueIl nostro amore quotidianoNella mia valigiaE nei tuoi voli in aeroplanoNelle partenze all’alba improvvisateNelle mimose a marzo gìà fioriteIn un miracolo che è tutto quaNella normalità

Li ho visti crescere cosìI giorni come i sentimentiE trasformarsi in cose semplici per noiTi ricordiCome cominciò?“me ne vado oppure ci baciamo”“comincia prima tu però”

Si nasconde ovunqueIl nostro amore quotidianoNelle decisioni e nelle pieghe del destinoNelle partenze verso chissà doveNelle mimose nate nella neveIn un miracolo che è tutto quaNella normalità

Questo ti daròIl mio impegno unicoI miei occhi accesi e timidiSul presente che ora hoSì questo ti daròAltro non desideroNiente meglio di cosìNiente meglio di così

Si confonde ovunqueIl nostro amore quotidianoAnche nei versi di questa canzoneO in tutto quello che racconteràIn un miracolo che è tutto quaNella normalità

Una promessa non è un documentoE per amarci non ci serviràAssomigliarci è stato semplice per noiSemplice, sì semplice

Наша Звыклае каханне

Дасюль дайшлі́ мы ў нашым жыцці,Я верыць не хацела ў гэта:Я ветэран пла́чу, ні́бы,Вартаўні́к ты -- мой маўклівы...Цяпер заста́ліся ўдваіх мы,І мы спало́хам за́раз на́ват:Што нехта выйдзе, іншым спа́ці..,Не спяшайся…

Памятаеш?!Як ўсё пачало́сь?Запрасіў -- «Вазьму я Вас за ру́ку?»,«Не ведаю» -- адказ быў мой...Памятаеш?!Як далей было́?«Ты не проці, ў цябе я закахаўся?»,Закрыла вочы, казала: «Не»…Пачалось жыццё тут,Лепей больш (нам) не стрэць.

І хава́ецца ўсюды --Наша штодзённае каханне:У маёй паклажыІ ў тваіх раз’ездах частых (палётах у самалёце)…Ў ад'ездзе на світанку на раптоўным,Ў сакавіку́ квітне́ючых ў мімозах,У цу́ду, іншы раз з'яўляецца,У рэ́чах звыклых нам...

Я бачу, як міна́юць дні,І пачуцці́ раслі спачатку,Ператварылісяў звычайныя паволі (простыя рэчы для нас у штодзённасць)…Памятаеш?!Як было́ тады́ (ўсё пачалось)?«Мне пайсці́ ўжо або́ты пацалуеш?»,«(Але…) давай жа -- першы ты пачні!»...

І стаі́лася ўсюды --Наша звычайнае каханне:І ў рашэннях нашых,Лёсу ў складках нечаканых…Ў ад'ездах тых, куды -- ніхто не знае,Народжаных пад снегам у мімозах..,У цудзе, іншы раз з'яўляецца,У рэ́чах звыклых нам!

Гэта дам табе!І адзіны бу́дзе -- мой зарок!Вочы, што гараць ды сці́плыя мае́!У сапраўдным, што (…ёсць) ў мяне!..Так! Гэта дам табе!Не жадаю больш нічо́га.Лепей гэтага -- няма!Нічо́га лепей больш няма!..

І сплятаецца ўсюдыЛюбоў звычайная ўся наша:І нават… у радках вось гэтай песні..,Або́ ўва ўсім -- пра што пяе́ яна,У цудзе, іншы раз -- з'яўляецца,У рэ́чах -- звыклых нам...

І абяцанне – гэта не папе́ра,І каб кахаць, не трэба нам яго (яе).Было́ нам ра́зам -- лёгка то было́ для нас,Лёгка так… Так, лёгка так...

Here one can find the lyrics of the song Il nostro amore quotidiano by Laura Pausini. Or Il nostro amore quotidiano poem lyrics. Laura Pausini Il nostro amore quotidiano text.