Wolfsheim "Kein Zurück" Songtext

Übersetzung nach:elenesfritptrorusvtr

Kein Zurück

Weißt du noch, wie's war?Kinderzeit - wunderbar:Die Welt ist bunt und schön.Bis du irgendwann begreifst,Dass nicht jeder Abschied heißt,Es gibt auch ein Wiedersehen.

Immer vorwärts. Schritt um Schritt.Es geht kein Weg zurück.Was jetzt ist, wird nie mehr ungeschehen.Die Zeit läuft uns davon.Was getan ist, ist getan.Und was jetzt ist, wird nie mehr so geschehen.

Es geht kein Weg zurück.Es geht kein Weg zurück.

Ein Wort zuviel im Zorn gesagt,Einen Schritt zu weit nach vorn gewagt:Schon ist es vorbei.Was auch immer jetzt getan,Was ich gesagt hab, ist gesagt.Und was wie ewig schien, ist schon Vergangenheit.

Ach, und könnte ich dochNur ein einziges MalDie Uhren rückwärts drehen.Denn wie viel von dem,Was ich heute weiß,Hätte ich lieber nie gesehen.

Dein Leben dreht sich nur im Kreis.So voll von weggeworfener Zeit.Deine Träume schiebst du endlos vor dir her.Du willst noch leben, irgendwann.Doch wenn nicht heute, wann denn dann?Denn irgendwann ist auch ein Traum zu lange her.

Sem volta

Você ainda sabe como era antes?Infância… maravilhosa…O mundo é colorido e bonito.Até que numa hora você percebeQue nem todo adeus quer dizerQue há também um “até a próxima”

Sempre para frente, passo a passo…Não há caminho de volta!O agora nunca será desfeito.O tempo nos escapa, o que está feito, está feito.O agora nunca mais irá acontecer.

Não há caminho de volta (2x)

Muitos disseram uma palavra com raiva,Arriscaram um passo muito além,Isso já se foi.Tanto faz o que acontecer agora,O que eu disse foi dito,O que parecia uma eternidade já é passado.

Oh, e se eu pudesse apenas uma vezVoltar o relógio,Pois o tanto que eu sei hojeEu preferiria nunca ter visto.

Não há caminho de volta (3x)

Sua vida apenas gira em círculos,Tão cheia de tempo perdido,E você empurra seus sonhos a sua frente.Um dia você ainda quer viver,Mas se não for hoje, então quando…?Pois um dia é também um sonho que passou faz tempo.

Ingen Väg tillbaka

Minns du, hur det var?Barndomen – underbar:Världen är färgglad och vacker.Tills du någon gång förstår,Att inte allt avsked betyder,Det finns också en återförening.

Alltid framåt, steg för steg.Det finns ingen väg tillbaka.Vad som nu är, kommer aldrig göras ogjort.Tiden går ifrån oss.Vad som är gjort, är gjort.Och vad som nu är, Kommer aldrig mer hända.

Det finns ingen väg tillbaka.Det finns ingen väg tillbaka.

Ett ord för mycket i ilska sagt,Vågade gå ett steg för långt framåt,Redan är det över.Vad som alltid gjorts nu,Vad jag har sagt, är sagt.Och vad som kändes som en evighet, är snart förgånget.

Åh, om jag bara kunde,Bara en enda gångDra klockan tillbaka,För så mycket av,Vad jag vet nu,Hade jag helst aldrig sett.

Ditt liv kretsar nu i en cirkel.Så full av bortkastad tid.Dina drömmar skjuter du upp oändligt framför dig.Du vill leva, någon gång.Men om inte nu, när då?Eftersom någon gång är också en dröm för länge sen

Geri Dönüş Yok

Nasıl olduğunu hatırlıyor musun?Çocukluğumuz - harika...Dünya rengarenk ve sevgi doluTa ki her vedanınBir dönüşü olmadığınıAnladığın güne kadar

Sürekli geleceğe, adım adım...Geri dönüş yok.Şu an yapılan, yapılmamış olmayacak.Zaman bizden kaçıyorOlan olduVe şu an olan, bir daha asla böyle olmayacak

Geri dönüş yokGeri dönüş yok

Öfkeyle söylenen bir sözSınırı aşmış bir adımVe işte bitti.Ne olduysa olduNe söylediysem söyledim.Ve sonsuz görünen şey, artık geçmişte kaldı.

Ah, sadece bir kezZamanı geri çevirebilseydimÇünkü bugün bildiklerimin birçoğunuHiç görmemeyi isterdim.

Hayatın bir döngü halindeTamamen zaman kaybından ibaretHayallerini sürekli ertelersinVe bir gün, hayatını yaşamak istersinAma o gün bugün değilse, ne zaman?Çünkü bir gün hayaller bile çok uzakta olabilir.

Hier finden Sie den Text des Liedes Kein Zurück Song von Wolfsheim. Oder der Gedichttext Kein Zurück. Wolfsheim Kein Zurück Text. Kann auch unter dem Titel Kein Zuruck bekannt sein (Wolfsheim) Text.