Laura Pausini "Un fatto ovvio" Songtext

Übersetzung nach:elenfihrptrorusr

Un fatto ovvio

É inutile che ormaiti ostini a dire nonegando un fatto ovvio

Tu necessiti di menello stesso modo cheanche io di te

Tu lascia che ora sia cosìprendi il sogno che ora è quie inizia a crederciE non andare mai via perchè

Fino a che rimanisarai tu il migliore dei miei mali, tu saraiDi quest'anni avaril'oro nelle mani saròlo stesso anch'io per te

E basterebbe ammettereche comunque quel che c'èè la prova più evidente

Che un passato sterilenon concede replichené al futuro né al presente

Così, ormainon tornare indietro mainon sacrificare noilo sai

Fino a che rimanisarai tu il migliore dei miei mali, dei miei mali, tu saraiDi quest'anni avaril'oro nelle mani e saròlo stesso anch'iolo stesso anch'io

Dei miei giorni insanila cura nelle manitu sarailo sarò anch'io, per te

È inutile che ormaiti ostini a dire nonegando un fatto ovvio

Um Fato Óbvio

É inútil que agoraContinua a dizer nãoNegando um fato óbvio

Você precisa de mimDa mesma maneira queEu de você

Tu deixas que agora seja assimPega o sonho que está aquiE começa a acreditarE nunca vai embora porque

Enquanto tu ficaresVocê será o mais belo dos meus males, seráAnos miseráveisO ouro pelas mãos, e eu sereiO mesmo para ti

E só bastava admitirQue o que acontecia aquiÉ a prova mais evidente

De um passado estéril queNão permite réplicasNo futuro ou no presente

Assim, depoisNunca mais irá voltarNão nos sacrificaráEu sei

Enquanto tu ficaresVocê será o mais belo dos meus males, seráAnos miseráveisO ouro pelas mãos, e eu sereiO mesmo para tiO mesmo para ti

De meus dias insanosA cura pelas mãosTu seráE eu serei, pra ti

E é inútil que agoraContinua a dizer nãoNegando um fato óbvio

Hier finden Sie den Text des Liedes Un fatto ovvio Song von Laura Pausini. Oder der Gedichttext Un fatto ovvio. Laura Pausini Un fatto ovvio Text.