Taylor Swift "Should've Said No" Songtext

Übersetzung nach:elesfafifrhuitsrtr

Should've Said No

It's strange to think the songs we used to singThe smiles, the flowers, everything is goneYesterday I found out about youEven now just looking at you: feels wrongYou say that you'd take it all back, given one chanceIt was a moment of weakness and you said, "Yes"

You should've said, "No", you should've gone homeYou should've thought twice 'fore you let it all goYou should've know that word, with what you did with herGet back to me... (get back to me)And I should've been there, in the back of your mindI shouldn't be asking myself, "Why?"You shouldn't be begging for forgiveness at my feet...You should've said no, baby, and you might still have me

You can see that I've been cryingBaby you know all the right things to sayBut do you honestly expect me to believeWe could ever be the same?You say that the past is the past, you need one chanceIt was a moment of weakness and you said, "Yes"

You should've said, "No", you should've gone homeYou should've thought twice 'fore you let it all goYou should've know that word, with what you did with herGet back to me... (get back to me)And I should've been there, in the back of your mindI shouldn't be asking myself, "Why?"You shouldn't be begging for forgiveness at my feet...You should've said no, baby, and you might still have me

I can't resistBefore you go tell me this:Was it worth it?Was she worth this?

No... No, no, no...

You should've said, "No", you should've gone homeYou should've thought twice 'fore you let it all goYou should've know that word, with what you did with herGet back to me... (get back to me)And I should've been there, in the back of your mindI shouldn't be asking myself, "Why?"You shouldn't be begging for forgiveness at my feet...You should've said no, baby, and you might still have me

should've said no

این عجیبه که فکر کنیم آهنگ هایی که میخواندیم

لبخندها،گل ها،همه چیز از دست رفته

خب،دیروز درباره تو چیزهایی فهمیدم

حتی الآن نگاه کردن به تو گناه به نظر میاد

تو میگی که همه چیز رو برمیگردونی،یک شانس(بهت) داده شده

لحظه ای برای ناتوانی بود و تو گفتی بله...

تو باید گفته باشی نه.باید خونه رو ترک کرده باشی

تو باید برای دومین بار قبل از اینکه اجازه بدی همه چیز از بین بره فکر کرده باشی

باید درباره شایعه کاری که با اون(دختره)انجام دادی شنیده باشیتا اینکه برگردی به من

و من باید اونجا باشم،در دور دست یاد تو

من نباید از خودم بپرسم چرا

تو نباید برای بخشش به پای من افتاده باشی (گدایی کنی

تو باید گفته باشی نه عزیزم و تو ممکنه هنوز من رو داشته باشی

خب،تو میتونی ببینی که من گریه کرده ام

و عزیزم تو همه چیزهای درست رو برای گفتن میدونی

ولی واقعا از من انتظار داری باور کنم

ما هیچ وقت میتونستیم مثل هم باشیم؟

تو میگی که گذشته ها گذشته.تو به یک شانس دیگه نیاز داری

اون لحظه ای برای ناتوانی بود و تو گفتی بله...

من نمیتونم تحمل کنم.قبل از رفتنت،این رو به من بگو

ارزشش رو داشت

اون(دختر)ارزشش رو داشت؟

نه نه نه....

Hayır Demeliydin

Eskiden söylediğmiz şarkıların, gülümselerin, çiçeklerin, herşeyin bittiğini düşünmek çok tuhafDün seni çözdümŞimdi bile sana bakmak yanlış hissettiriyorHepsini geri alabileceğini söyledin, tek bir şans verdinTereddüt ettiğin andı ve sen "evet" dedin

Hayır demeliydin, eve gitmeliydinHerşeyi bitirmeden önce 2 kere düşünmeliydinO kelimeyi bilmeliydin, onunla ne yaptığın hakkındakiBana geri dönVe ben orada olmalıydım, zihninin arkasındaKendime "neden?" diye sormamalıydımAyağıma seni affetmem için kapanmamalıydınHayır demeliydin, bebeğim, hala beni kazanabilirsin

Görüyordun ağladığımıBebeğim söylenmesi gereken şeyleri biliyorsunAma dürüstçe benden sana inanmamı mı bekliyorsunGeçmiş geçmişte kaldı derdin, tek bir şansa ihtiyacin var

Tereddüt ettiğin andi ve sen evet dedinHayır demeliydin, eve gitmeliydinHerşeyi bitirmeden önce 2 kere düşünmeliydinO kelimeyi bilmeliydin, onunla ne yaptığın hakkındakiBana geri dönVe ben orada olmalıydım, zihninin arkasındaKendime "neden?" diye sormamalıydımAyağıma seni affetmem için kapanmamalıydınHayır demeliydin, bebeğim, hala beni kazanabilirsin

Tahammül edemiyorumGitmeden önce bana şunu söyleDeğdi mi?O buna değdi mi?

Hayır...hayır...hayır

Hayır demeliydin, eve gitmeliydinHerşeyi bitirmeden önce 2 kere düşünmeliydinO kelimeyi bilmeliydin, onunla ne yaptığın hakkındakiBana geri dönVe ben orada olmalıydım, zihninin arkasındaKendime "neden?" diye sormamalıydımAyağıma seni affetmem için kapanmamalıydınHayır demeliydin, bebeğim, hala beni kazanabilirsin

Hier finden Sie den Text des Liedes Should've Said No Song von Taylor Swift. Oder der Gedichttext Should've Said No. Taylor Swift Should've Said No Text. Kann auch unter dem Titel Shouldve Said No bekannt sein (Taylor Swift) Text.