Nancy Ajram "Fi Hagat (في حاجات )" Songtext

Übersetzung nach:azcsenesfafifriditsqtr

Fi Hagat (في حاجات )

فى حاجات تتحس ومتتقلش وان جيت اطلبها انا مقدرش

ولو انت عملتها بعد ما انا اطلبها يبقى مينفعش

فى حاجات تتحس ومتتقالش توجع فى القلب ومبتبانش

وافضل علطول تعبانه مابين طب اقولك ولا مقولكش

مقدرش اقولك غير كل طريقة حبك ليا

او غير عليا ولا فجأنى فى مرة وهاتلى هديه

الا عنيا بعمل حاجه انا مش عارفاها

مقدرش اقولك حلى الدنيا فى عينى وغير فيا

لو مهما كنت قريب منى وكنت قريب ليا

مقدرش اقولك شكل حياتنا اللى اانا عيزاها

اعرف لوحدك شكل حياتنا اللى انا عيزاها

اوقات بيبان انى سكت وهديت ورضيت واتعودت

مش معنى كده انك علطول تحسبنى انى استسلمت

وساعات بتحس انى زهقت مع انى بخبى انى تعبت

متوصلنيش ياحبيبى اقول ده ياريتنى اتكلمت

Jotkut asiat tunnetaan

Jotkut asiat koetaan, ei kerrotaJa kun haluaisin kysyä niistä, en vain voiJa kun teet niitä asioitaSäännöillä ei ole väliä

Jotkut asiat koetaan, ei kerrotaSe sattuu sydämessä mutta se ei näyJa olen väsynyt koko ajan miettimäänSanoako jotain vai ei

En voi sanoa sinulle, että muuta lähestymistapaasirakastaessasi minuaTai ole hieman mustasukkainen minustaTai yllätä minut kerran ja tuo minulle lahjaTai että silmäni näkisivät jotain mitä ne eivät ole nähneetTai että silmäni näkisivät jotain mitä ne eivät ole nähneetEn voi sanoa sinulle, että tee maailmasta kauniimpi paikkaminun silmissäniTai muuta jotain minussaEi ole väliä, kuinka läheinen sinä olet minulle ja minä sinulleEn voi sanoa minkälaisen elämän meille haluaisinSinun pitäisi itse tietää minkälaisen elämän meille haluaisin

Joskus huomaan olleeni hiljainen ja rauhallinenTyytyväinen, ja tottunut siihenSe ei tarkoita että sinun pitäisi luulla minun luovuttaneenJa joskus sinusta tuntuu että ole kyllästynyt tähänVaikka piilottelen vain väsymystäRakkaani, ethän anna minun tavoittaa lavaa, jossa sanoisin:"Olisinpa puhunut ja sanonut jotain"

En voi kertoa sinulle...

En voi kertoa sinulle...

Disa gjëra

Disa gjëra ndihen pour nuk thuhenQë i bëjnë keq zemrës por që i fshehim gjithmonëMe duhen disa gjëra nga ti por nuk mundem të ti kërkojSepse, nëse ti i bënS'do të jetë më njëjta gjë

Disa gjëra ndihen pour nuk thuhenQë i bëjnë keq zemrës por që i fshehim gjithmonëDhe është shumë e vështirë, s'arrij dot të vendosNëse duhet të them po apo jo

S'mund të të kërkoj të më duash ndrysheAs të jesh më xheloz sesa jam unëAs të më bësh dhurata apo surprizaAs të më bësh qejfin me diçka të papritur

S'mund të të kërkoj të zbusësh zemrën ose të ndryshosh gjëratKështu afër qëndoKështu i shtrenjtë ji për muaS'di të ta them se si e përfytyroj jetën tonëAtëherë përfytyroje ti vetë

Ndonjëherë dukem e kënaqurE qetë, sikur kam pranuar gjithçkaPor mos beso se kam hequr dorë

Ndonjëherë mund të mendosh se s'më interesonPor në fakt mundohem ta fsheh zemërimin timMos më qo në teaterOse do pendohem që s'të thashë gjë

S'mund të të kërkoj të zbusësh zemrën ose të ndryshosh gjëratKështu afër qëndoKështu i shtrenjtë ji për muaS'di të ta them se si e përfytyroj jetën tonëAtëherë përfytyroje ti vetë

S'mund të të kërkoj të më duash ndrysheAs të jesh më xheloz sesa jam unëAs të më bësh dhurata apo surprizaAs të më bësh qejfin me diçka të papritur

S'mund të të kërkoj të zbusësh zemrën ose të ndryshosh gjëratKështu afër qëndoKështu i shtrenjtë ji për muaS'di të ta them se si e përfytyroj jetën tonëAtëherë përfytyroje ti vetë

Bazı Şeyler Vardır Ki

Bazı şeyler vardır ki hissedilir ama hakkında konuşulmazCanımızı yakarlar, ama asla su yüzüne çıkarmayızİhtiyaç duyduğum, ancak senden asla isteyemeyeceğim şeyler varVe onları sadece ben istediğim için yerine getirirsenAynı olmaz..

Bazı şeyler vardır ki hissedilir ama hakkında konuşulmazCan yakarlar ama asla su yüzüne çıkarmazsınVe zor, hala sana söyleme konusunda karara varamamış olmam

Beni sevme biçimini değiştirmeni,Veya beni kıskanmanı,Ya da beni bir kez olsun hediye alarak hayretlere düşürmeniVeya beklenmedik bir şey yaparak beni mutlu etmeni senden isteyemem.

Bana ne kadar yakınVe benim için ne kadar değerli olursan olSenden içinde bulunduğumuz durumu değiştirerek hayatımı daha hoş hale getirmeni isteyememİkimiz için nasıl bir hayatı düşlediğimi sana söyleyememKendi başına öğren nasıl bir hayatı düşlediğimi

Zaman zaman, memnun,Sakin, ve her şeyi kabul etmiş ve alışmış gibi görünebilirimAma bu vazgeçtiğime inanabileceğin anlamına gelmez.

Bazen artık umursamadığımı düşünüyor olabilirsinAma işin aslında bundan usandığımı saklamaya çalışıyorumBeni tek kelime etmemiş olmaktan pişmanlık duyacağım noktaya getirme.

Bana ne kadar yakınVe benim için ne kadar değerli olursan olSenden içinde bulunduğumuz durumu değiştirerek hayatımı daha hoş hale getirmeni isteyememSana ikimiz için nasıl bir hayatı düşlediğimi söyleyemem.Kendi başına öğren nasıl bir hayat düşlediğimi

Beni sevme biçimini değiştirmeni,Veya beni kıskanmanı,Ya da beni bir kez olsun hediye alarak hayretlere düşürmeniVeya beklenmedik bir şey yaparak beni mutlu etmeni senden isteyemem.

Bana ne kadar yakınVe benim için ne kadar değerli olursan olSenden içinde bulunduğumuz durumu değiştirerek hayatımı daha hoş hale getirmeni isteyememİkimiz için nasıl bir hayatı düşlediğimi sana söyleyememKendi başına öğren nasıl bir hayatı düşlediğimi

Hier finden Sie den Text des Liedes Fi Hagat (في حاجات ) Song von Nancy Ajram. Oder der Gedichttext Fi Hagat (في حاجات ). Nancy Ajram Fi Hagat (في حاجات ) Text. Kann auch unter dem Titel Fi Hagat في حاجات bekannt sein (Nancy Ajram) Text.